Its seven oclock on the dot
現在是準七點
Im in the drop top,
我躺在敞篷車裡
your legs on the dashboard
你的雙腿搭在儀表盤上
So tell me what I have to do
所以告訴我,當我在想你時
Whenever Im missin you?
我該做什麼
Tell me, do you love me? I
告訴我,你還愛我嗎?我...
Spendin all my nights alone
獨自度過夜晚
waiting for you to call me
等待你的回電
Youre the only one I want
我只想
by my side when I fall asleep
和你共枕而眠
Tell me what Im waitin for?
告訴我,我在等待什麼?
Tell me what Im waitin for?
告訴我,我還需等待嗎?
I know its hard but we need each other
我知道這很難,但我們需要彼此
Know its hard but we need each other
我知道這很難,但我們需要彼此
Back and forth,
輾轉反側
Ill take that if thats all youre asking for
如果這是你想要的,我就收下你的心意
With my legs up on the dashboard
我的雙腿搭在儀錶盤上
In my pocket is my passport (yeah)
護照在我的口袋裡
Somebody give me
是否有人
Somebody give me the answers
是否有人給我答案
Me and you isnt the answer
我和你不是答案
Me and you isnt
我和你不是
Maybe Im tellin myself that
也許我在告訴我自己
But there aint nothin thatll change that
但沒有什麼是亙古不變的
What good would it be,
這該有多麼美好
if I knew how you felt about me?
如果我知道你怎樣在乎我?
It couldve been right but I was wrong
我本是對的,但我錯了
Only think bout you when Im alone
當我孤身一人,我只想著你
Part of me that cared just now its gone
對你關心的那部分已然消失
And I know, that I cant, get caught up
我明白我不能沉淪
We couldve been
我們本可以相愛
And we try to pretend
我們嘗試假裝
Every now and again
時不時
We dont dream about, dont think about what
我們不曾想像
We couldve been
我們會成為怎樣
Though Im holding it in
儘管我想再次繼續
Cause I know in the end
因為我知道最終
We dont dream about, dont think about what
我們不會如己所願
We couldve been
我們本可以相逢
We couldve been
我們本可以相知
We couldve been
我們本可以相戀
We couldve been
我們本可以相愛
Now I
而現在
Somebody give me the answers
有人已經給了我答案