river down below
Id like to tell you
我想要對你說出
What I dream about
我所夢見的
Id like to say
我想要說出
How much I miss you
我是多麼想你
But
但是
I say sorry
抱歉
So come, my darling
所以來吧,親愛的
Come to me
到我這裡來
Im sorry
我深感抱歉
Im dying on the tree
我在樹上死去
Id like to tell you
我想要對你說出
That its not too late
這還不算晚
Id like to say
我想要說出
That I won with myself
我戰勝了自我
But I say sorry
但是我抱歉
So come, my darling
所以來吧,親愛的
Come to me
到我這裡來
Sorry,
抱歉
Im dying on the tree
我在樹上死去
Sorry,
抱歉
come, my darling
來吧,親愛的
Come to me
到我這裡來
Im sorry
我深感抱歉
Im dying on the tree
我在樹上死去
With the world beneath my feet
世界在我的腳下
So you found me after all
你最終找到了我
Pile the rocks
堆積那些岩石
The two nailed boards
兩片上釘的木板
Linger beside me
在我身邊徘徊
Youre all I have left
你就是我的全部
Tell me the story of your life
告訴我你人生的故事
Theres so much that
有這麼多東西
I have got to find out
我必須要去找到
Until the next darkness arrives
直到下一個黑夜降臨
I do not have too many requirements
我沒有太多要求
Only one wish
只有一個願望
Before you go
在你走之前
And before I crumble back into the dust
在我粉碎進入塵土之前
Take me to the river down below
帶我去水面之下
Take me to the river down below
帶我去水面之下
Stay
留下
Sit down
坐下
And get some rest
得到一絲休息
Since you came across my place
自從你來到我的地方
Linger beside me
在我身邊徘徊
Youre all I have left
你就是我的全部
Tell me the story of your life
告訴我你人生的故事
Theres so much that
有這麼多東西
I have got to find out
我必須要去找到
Until the next darkness arrives
直到下一個黑夜降臨
I do not have too many requirements
我沒有太多要求
Only one wish
只有一個願望
Before you go
在你走之前
And before I crumble back into the dust
在我粉碎進入塵土之前
Take me to the river down below
帶我去水面之下
Take me to the river down below
帶我去水面之下
And before I crumble back into the dust...
在我粉碎進入塵土之前
And before I crumble back into the dust...
在我粉碎進入塵土之前