Я Буду Руки Твои Целовать
Я для тебя не буду звёзды хватать в охапки
我將不再為你手捧星辰
Не потому что трудно, не потому что жалко
不是因為困難,不是因為吝嗇
Просто на этом небе как бы оно ни злилось
只是在這片星空的深處
Нет ни одной заветной что бы с тобой сравнилась
沒有一顆星星比你更珍貴
我將親吻你的手
Я буду руки твои целовать
在你的笑容裡我愈感憂鬱
Я стану грустью в улыбке твоей
沒有人會打擾我們
И нам никто не посмеет мешать
也沒有人剝奪我們在一起的時間
И не отнимет у нас этих дней
我將親吻你的手
像個孩子一樣忘卻時間的交替輪迴
Я буду руки твои целовать
別急著打斷這個童話
Забыв как мальчик о смене времён
它如此美好--我偶然意外的夢
Не торопись эту сказку прервать
我不會成為你最親近的家人了
Он так хорош - мой нечаянный сон
輕風拂過海面,白雲飄過藍天
不是因為枯燥乏味而是因為為時已晚
Я для тебя не стану самым родным и близким
這些失明的星星再也不能照亮我的內心
Ветром над океаном, облаком в небе чистом
我將親吻你的手
Не потому что скучно, а потому, что поздно
在你的笑容裡我愈感憂鬱
Да что же не светят в душу эти слепые звёзды
沒有人會打擾我們
也沒有人剝奪我們在一起的時間
Я буду руки твои целовать
我將親吻你的手
Я стану грустью в улыбке твоей
像個孩子一樣忘卻時間的交替輪迴
И нам никто не посмеет мешать
別急著打斷這個童話
И не отнимет у нас этих дней
它如此美好--我偶然意外的夢
我將親吻你的手
Я буду руки твои целовать
在你的笑容裡我愈感憂鬱
Забыв как мальчик о смене времён
沒有人會打擾我們
Не торопись эту сказку прервать
也沒有人剝奪我們在一起的時間
Он так хорош - мой нечаянный сон
我將親吻你的手
像個孩子一樣忘卻時間的交替輪迴
Я буду руки твои целовать
別急著打斷這個童話
Я стану грустью в улыбке твоей
它如此美好--我偶然意外的夢
И нам никто не посмеет мешать
И не отнимет у нас этих дней
Я буду руки твои целовать
Забыв как мальчик о смене времён
Не торопись эту сказку прервать
Он так хорош - мой нечаянный сон
Я Буду Руки Твои Целовать - Single 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Я Буду Руки Твои Целовать | Николай Басков | Я Буду Руки Твои Целовать - Single |