Into My Arms
I dont believe in an interventionist God
我不信仰一個乾涉主義的上帝
But I know, darling, that you do
但我知道,親愛的,你相信
But if I did I would kneel down and ask Him
但我若相信,我會向他下跪並虔誠請求
Not to intervene when it came to you
請不要干涉關於你的所有
Oh, not to touch a hair on your head
哦,不要觸摸你的髮絲
To leave you as you are
就讓你保持原來的樣子
If He felt He had to direct you
如果他認為必須要引領你
And direct you into my arms
那麼請把你帶到我的懷抱中
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms
投入我的懷抱
And I dont believe in the existence of angels
我不相信天使的存在
But looking at you I wonder if thats true
但當我望向你,我開始相信這也許是真的
But if I did I would summon them together
但我若真的相信,我會把小天使們召喚到一起
And ask them to watch over you
並懇求她們守護你
Well, to each burn a candle for you
為你點亮每一根蠟燭
To make bright and clear your path
照亮你前行的路
And to walk, like Christ, in grace and love
像基督一樣,優雅地、滿懷愛意地走來吧
And guide you into my arms
將你引領進我的懷抱
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms
投入我的懷抱
But I believe in love
但我相信愛
And I know that you do too
我知道你也一樣
And I believe in some kind of path
而且我相信有一條路
That we can walk down, me and you
你和我,可以沿著它一路走下去
So would keep your candles burning
所以就讓你們的蠟燭燃燒著吧
Make her journey bright and pure
使她的旅程明亮而純淨
That she will keep returning
這樣她便會記得回來的路
Always and evermore
一直這樣,直到永遠
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms, O Lord
到我的懷中,哦上帝
Into my arms
投入我的懷抱