donut hole(翻自 GUMI)
唄:GUMI 作詞曲:ハチ
いつからこんなに大おおきな思おもい出だせない記き憶おくがあったか
記不起的回憶究竟是何時變得如此龐大
どうにも憶おぼえてないのをひとつ確たしかに憶おぼえてるんだな
唯一牢記的就只有這回憶不起的僵局
もう一いっ回かい何なん回かいやったって思おもい出だすのはその顏かおだ
就算再試一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
それでもあなたがなんだか思おもい出だせないままでいるんだな
到底為何就是無法想起你
環かん狀じょう線せんは地ち球きゅう儀ぎを巡めぐり巡めぐって朝日あさひを追おうのに
環行線繞著地球儀一圈圈地地追逐朝陽
レールの要いらない僕ぼくらは望のぞみ好このんで夜よるを追おうんだな[1]
無需軌道的我們心甘情願地追逐著夜晚
もう一いっ回かい何なん萬まん回かいやって思おもい出だすのはその顏かおだ[1]
就算再試一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
瞼まぶたに乗のった淡あわい雨あめ聞きこえないまま死しんだ暗くらい聲こえ
附在眼瞼的淡淡雨絲留下了無聲死去的黯淡聲響
何なにも知しらないままでいるのが
難道一直就這樣一無所知嗎
あなたを傷きずつけてはしないか
難道不會讓你受到傷害嗎
それで今いまも眠ねむれないのを
如果你知道我此刻輾轉反側
あなたが知しれば笑わらうだろうか
會不會笑出聲來呢?
簡かん単たんな感かん情じょうばっか數かぞえていたら
如果盡是數著簡單的感情
あなたがくれた體たい溫おんまで忘わすれてしまった
連你給我的體溫也會忘得一干二淨
バイバイもう永えい遠えんに會あえないね
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
何故なぜかそんな気きがするんだそう思おもえてしまったんだ
我不知為何有這樣的預感不知為何就有了這樣的念頭
上手うまく笑わらえないんだどうしようもないまんま
我笑不出來啊唯有一直束手無策
ドーナツの穴あなみたいにさ穴あなを穴あなだけ切きり取とれないように
就如甜甜圈上的洞我們無法只將洞眼取下
あなたが本ほん當とうにあること決けっして證しょう明めいできはしないんだな
我也絕對無法證明你確實存在
もう一いっ回かい何なん回かいやったって思おもい出だすのはその顏かおだ
就算再試一次一次無數次憶起的也仍是那張臉
今こん夜やも毛もう布ふとベッドの隙間すきまに體からだを挾はさみ込こんでは
今夜也還是躲在毛毯與床的縫隙間
死しなない想おもいがあるとするなら
如果世上能有著不滅的思念
それで僕ぼくらは安あん心しんなのか
我們就會安心了嗎
過すぎたことは望のぞまないから
過去的事情我已不會再報期待
確たしかに埋うまる形かたちをくれよ
我只求能切實獲得滿足
失うしなった感かん情じょうばっか數かぞえていたら
如果盡是數著逝去的感情
あなたがくれた聲こえもいつか忘わすれてしまった
連你給我的聲音也會忘得一干二淨
バイバイもう永えい遠えんに會あえないね
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
何故なぜかそんな気きがするんだそう思おもえてしまったんだ
我不知為何有這樣的預感不知為何就有了這樣的念頭
涙なみだが出でるんだどうしようもないまんま
淚水奪眶而出唯有一直束手無策
この胸むねに空あいた穴あなが今いま
如今開在我心中的空洞
あなたを確たしかめるただ一ひとつの證しょう明めい
是確認你存在的唯一證明
それでも僕ぼくは虛むなしくて
可我仍是如此空虛
心こころが千切ちぎれそうだどうしようもないまんま
幾欲心碎唯有一直束手無策
簡かん単たんな感かん情じょうばっか數かぞえていたら
如果盡是數著簡單的感情
あなたがくれた體たい溫おんまで忘わすれてしまった
就連你給我的體溫也會忘得一干二淨
バイバイもう永えい遠えんに會あえないね
byebye 我們已經永遠不會再見了吧
最さい後ごに思おもい出だしたその小ちいさな言葉ことば
在最後終於想起那句短短的話語
靜しずかに呼こ吸きゅうを合あわせ目めを見開みひらいた
靜靜地讓呼吸合拍睜開雙眼
目めを見開みひらいた目めを見開みひらいた
睜開雙眼,睜開雙眼
あなたの名前なまえは
你的名字是……
white 專輯歌曲
雪霏嵐嵐 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Lemon -piano ver.- | |
2 | white | |
3 | 萬事你個勝意 | |
4 | Merry-Go-Round (Japanese Ver.) | |
5 | 眾生 | |
6 | 《輝夜大小姐想讓我告白》 ED2 粵語翻唱 | |
7 | 話城 | 記北京 廣州 洛陽 | |
8 | 風華引(粵語版) | |
9 | 2010-2016粵語翻唱選集 | |
10 | 憶琳瑯 |