Ugh, youre a monster
嘔,你真是只怪獸
I can swallow a bottle of alcohol and Ill feel like Godzilla
我能吞下一整瓶酒,感覺自己成了哥斯拉
Better hit the deck like the card dealer
你們最好像荷官敲桌子那樣叩地逃散
My whole squads in here, walking around the party
我整個團隊在這派對上招搖大擺
A cross between a zombie apocalypse and big Bobby 'The
站在喪屍和摔跤手'大腦'波比希南間,一場搏鬥難免上演
Brain' Heenan which is probably the
這可能就是
Same reason I wrestle with mania
我要和躁狂症較勁的原因
Shadys in this b!tch, Im possed up
暴躁模式開啟,老子招齊人馬擺好架勢
Consider it to cross me a costly mistake
惹到我頭上來後果很嚴重
If they sleepin on me, the hoes better get insomnia
聽我的歌想睡覺的人都等著失眠
ADHD, hydroxycut
像多動症吃了減肥藥睡不著
Pass the Courvoisi (Hey, hey)
把白蘭地酒遞過來
In AA with an AK, melee, finna set it like a playdate
在戒酒會裡用AK開火,像玩遊戲一樣瘋狂
Better vacate, retreat like a vacay, mayday
最好趕緊逃命,求救也沒人鳥你
Laughing all the way to the bank, I spray flames
This beat is cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A 這beat變態得像Ray J,口合口合口合
They cannot tame or placate the
輕輕鬆松敲上一筆,開口一笑外泄火力【Ray J賣錄像帶】
Monster
他們沒法擺平我這頭——
You get in my way, Ima feed you to the monster (Yeah )
怪獸
Im normal during the day, but at night, turn to a monster (Yeah)
你敢擋我的道,我就拿你來餵怪獸
When the moon shines like Ice Road Truckers
白天我還是個正常人,每當月光亮得像結冰的湖面
I look like a villain outta those blockbusters
我就變成毫無人性的怪獸
Godzilla, fire spitter, monster
名副其實大片裡的反派
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
像哥斯拉,吐詞如噴火,巨獸
Fire, Godzilla, fire, monster
舞池上血流遍地,LV地毯都被染紅
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
開火,哥斯拉,噴火,兇猛巨獸
Had em just appalled at so many things that pissed em off
舞池上血流遍地,LV地毯都被染紅
Its impossible to list em all
Im just a product of Slick Rick and Onyx, told em lick the ball$ 爺是Slick Rick和Onyx的合成品,那些人只配跪舔
And in the midst of all this
我不知多少次胡作非為把他們嚇尿
Im in a mental hospital with a crystal ball
多到列清單都寫不完
Tryna see, will I still be like this tomorrow?
就在這個時候
Risperdal, voices whisper
我在精神病院拿水晶球占卜
My fist is balled back up against the wall, pencil drawn
想預測下明天我還能不能這麼囂張
This is just the song to go ballistic on
吃點安定藥擺脫煩人的聲音
You just pulled a pistol on the guy with the missile launcher
握緊拳頭背水一戰,奮筆疾書
Im just a Loch Ness, the mythological
寫這首歌就是跟你秀下火力
When you twist the top of the bottle, Im a
你掏出小手槍跟我這火箭筒對剛
Monster
我是尼斯湖水怪,傳說中的生物
You get in my way, Ima feed you to the monster (Yeah)
Quick to tell a b!tch screw off like a fifth of Vodka 當你把伏特加的瓶蓋擰開【screw=擰開瓶蓋/fvck off】
Im normal during the day, but at night, turn to a monster (Yeah)
最好叫大家從我面前滾開,我會變成一隻
When the moon shines like Ice Road Truckers
怪獸
I look like a villain outta those blockbusters
你敢擋我的道,我就拿你來餵怪獸
Godzilla, fire spitter, monster
白天我還是個正常人,每當月光亮得像結冰的湖面
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
我就變成毫無人性的怪獸
Fire, Godzilla, fire, monster
名副其實大片裡的反派
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
像哥斯拉,吐詞如噴火,巨獸
If you never gave a damn, raise your hand
舞池上血流遍地,LV地毯都被染紅
Cause Im about to set trip, vacation plans
開火,哥斯拉,噴火,兇猛巨獸
Im on point like my index is, so all you will ever get is
舞池上血流遍地,LV地毯都被染紅
The motherfvckin finger (Finger), prostate exam (Xam)
你要天不怕地不怕,請舉手
Like a liars pants , Im on fire
我準備召集社會兄弟,到你家搞'旅行'
And I got no plans to retire and Im still the man you admire
我精神得像體檢表上正常的'指'數,所以你只會得到
These chicks are spazzin out, I only get more handsome and flier
一根中'指',給你摳菊檢查前列腺
I got em passin out like what you do when you hand someone flyers
How can I have all these fans and perspire? 粉絲多得招風我怎麼還會出汗【fans=粉絲/風扇】
And what goes around comes around just like the blades on a chainsaw
唱到嘴要著火,語速快似流言蜚語
Cause I caught the flap of my dollar stack right off the bat like a baseball
老子從沒打算退休,我還是你們膜拜的那個男人
Cause I make bands and I call getting cheese a cakewalk (Cheesecake, yeah)
妹子看到我都驚了,我只會變得更帥
b!tch, Im a player, Im too motherfvckin stingy for Cher
不知不覺讓她們暈倒床單,像派傳單那樣容易
Wont even lend you an ear, aint even pretending to care
天道好輪迴,像電鋸的刀片不停旋轉
But I tell a b!tch Ill marry her if shell bury her
因為我撈錢神速,快得好似被擊飛的棒球
Face on my genital area, the original Richard Ramirez
Like Kid Ink, b!tch, I got them racks with so much ease that they call me Diddy 像Kid Ink唱的《票子來得太易》,他們都喊我“有錢老爹”
Christian Rivera, cause my lyrics never sit well
賺錢太過容易,鈔票入袋彷彿小菜一碟送進嘴裡
So they wanna give me the chair
老子是花花公子,一毛都不會分給女人
Like a paraplegic, and itsscary, call it Harry Caray
沒可能會理你,更懶得假裝關心你
Cause every Tom and Dick and Harry carry a Merriam motherfvckin dictionary
要是她肯在我下面埋頭苦干我就娶她
Got em swearing up and down they can spit, this d!cks hilarious
老子是實實在在的連環殺手qj犯
Its time to put these b!tches in the obituary column
因為我寫的歌詞讓他們都坐不住
Get the shaft like a steering column (Mark Jack)
他們搬來椅子要我老實一點
Trigger happy, pack heat, but its black ink
讓我扮癱瘓病人,這種強迫行為恐怖像切腹自盡
Evil, that means take a back seat
這些張三李四飽覽網絡詞典累積詞量還不及我半點
Take it back to Fat Petes with a maxi, single
逼得他們打起嘴炮,當自己是說唱家,把爺給整笑了
Look at my rap sheets, what attracts these people
是時候讓這些傻缺上一上訃告欄
Is my gangster, b!tch, like Apache with a catchy jingle
We wouldnt see eye to eye with a staring problem 反正我們沒機會見到對方,畢竟我是明星【 staring/star-ing】
I stack chips, you barely got a half-eaten Cheeto
操控你的命脈像把住方向盤
Fill em with the venom and eliminate em
以詞為槍,筆墨備上,火力十足
Other words, I Minute Maid em
Evil half of the Bad Meets 老子是BME裡的Evil(魔鬼)【Bad Meets Evil裡Em為Evil】
I dont want to hurt em, but I did em in a fit of rage
意味著我就算當個配角
Im murderin again, nobody will evade him
不費吹灰之力都能搞出猛料
Finna kill em and dump all the fvckin bodies in the lake
單單看下我的詞稿,弄得他們兩眼發光
Obliterating everything, incinerate and renegade em
這是老子的地盤,只有老子說了算
And I make anybody who want it with the pen afraid
我鈔票堆積如山,你卻窮到沒得吃土
But dont nobody want it, but theyre gonna get it anyway
注入毒液,消滅他們簡單像除污
'Cause Im beginnin to feel like Im mentally ill
換句話說,我分分鐘把他們當果汁猛榨
Im Attila, kill or be killed, Im a killer bee, the vanilla gorilla
老子沒想出手,但是怒氣一滿直接開刀
Youre bringin the killer within me out of me
又一次大殺特殺,無人能躲
You dont want to be the enemy of the demon who went in me
將他們統統幹掉,把屍體丟進湖里
And be on the receiving end of me, what stupidity itd be
銷毀證據,讓他們從世界上消失踪影
Every bit of mes the epitome of a spitter
惹我的人總要感受到被筆頭支配的恐懼
When Im in the vicinity, motherfvcker, you better duck
沒人會想來送死,但是有殺錯沒放過
Or you finna be dead the minute you run into me
因為我已經開始精神失常
A hundred percent of you is a fifth of a percent of me
殺人還是被宰,反正我是食物鏈最高的存在
Im bout to fvckin finish you b!tch, Im unfadable
你把我心裡兇殘的一面逼出體外
Im undebatable, Im unavoidable, Im unevadable
沒有人會想跟我內心的惡魔作對
Im on the toilet bowl, I got a trailer full of money and Im paid in full
也不會傻到跑來當我的砲灰
Im not afraid to pull the—
我從頭到腳都是說唱歌手的標杆
Man, stop
在老子出現時,你最好閃一邊去