君以外害(翻自 泣き蟲)
僕の言うことはハナっから無視
我的話跟本就不被當作一回事
蟲歯が痛むから歯科衛生士に行き抜き
因為蟲牙疼而去了牙科保健員那裡
行き場を無くした奴ならば
無處可去的人
逝け墓場墓地
都在墓地中消逝
あなた、鉈持ち斬りかかってきたこれガチ
你就真真切切地持著刀過來了
焦った意思
焦躁的心情
増し
逐漸增強
不死身になりたい
想成為不死之身
時期なの「私」
這個時期的我
気になる子なら何でも出來る
因為在意你所以做什麼都無所謂
気がしてたこの感じ。
十分在乎這種感覺
今思えばバカバカしくなり
現在想起來感覺自己很傻
忘れたいし。離れた意思。
想要忘記。想要離開
散々、散々いじくって
搞得自己狼狽不堪
混ぜた心の拍子(びょうし)
混雜著心的節奏(陷入病態)
千切って貼って眺ていたい。
想把它切成千片仔細翻閱
君以外害害になっちゃうくらいもぅ。
甚至會傷害到你以外的人
離れられないくらい中毒性がもぅ。
已經中毒到無法擺脫的地步
大體毎回そうやって
基本每次都是如此
繰り返してるんだろう
不斷重蹈覆轍
知らぬ間にくっ付いて
不知不覺間靠近
知らぬ間に離れて
卻又在不知不覺間離開
つき 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
君以外害(翻自 泣き蟲) | Moo-tracker | つき |
Moo-tracker 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 瀾 | |
2 | 加油,武漢 | |
3 | 我的名字 | |
4 | 永不失聯的愛 | |
5 | 2020. | |
6 | 超級好聽的串燒 | |
7 | 經緯線 | |
8 | 愛我的時候 | |
9 | 在你的夢裡 | |
10 | 百戰成詩 80P |