作詞:松井五郎
會被你藐視也沒關係
作曲:松尾一彥
渴望用邪魅的眼神凝視你
編曲:渡辺博也
想嘗試著成為將襪子擲向你
軽蔑されていい
那般的惡女
よこしまな瞳(め)でみつめたい
『你的這份率真很可愛』 什麼的
靴下なげつける
這嬌縱(我)的人呀
そんな悪女もしてみたい
『胸口的釦子扣得太少了』
素直さがかわいいなんて
你這人真討厭
甘やかすひとよ
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 一句私語
はずしすぎる胸のボタン
彷若嘆息
あなたは嫌いね
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 縱使一往深情
抱かれてアデューささやきそうよ
(若是)持著這份暗含危機的心情(便不會長久) 太陽素知曉
ためいきのように
為你所精湛地誘惑
抱かれてアデュー愛していても
(因而)想將你的私生活摧毀殆盡
あぶない気持ちを太陽は知っている
被某人褒揚
誘惑うまくされて
卻只想試著打個耳釘
私生活までこわしたい
縱使為柔情所包繞
誰かにほめられた
亦無法愈漸秀麗
ピアスばかりをしてみたい
當你(對我)毫無辦法之際
やさしさに包まれてると
我的內心熾熱難抑
綺麗になれない
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 在我徹底
あなたが手におえないほど
淪為你的俘虜前
わたしは熱いわ
為你擁於懷中'Adieu' 〔再見〕 灼熱的素肌
抱かれてアデューあなたのものに
便從中作梗(企圖破壞這氛圍) 太陽素知曉
なりきれる前に
為你擁於懷中'Adieu '〔再見〕 一句私語
抱かれてアデュー灼けた素肌が
彷若嘆息
たくらむ気分を太陽は知っている
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 縱使一往深情
抱かれてアデューささやきそうよ
(若是)持著這份暗含危機的心情(便不會長久) 太陽素知曉
ためいきのように
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 在我徹底
抱かれてアデュー愛していても
淪為你的俘虜前
あぶない気持ちを太陽は知っている
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 灼熱的素肌
抱かれてアデューあなたのものに
便從中作梗(企圖破壞這氛圍) 太陽素知曉
なりきれる前に
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 一句私語
抱かれてアデュー灼けた素肌が
彷若嘆息
たくらむ気分を太陽は知っている
為你擁於懷中'Adieu'〔再見〕 縱使一往深情
抱かれてアデューささやきそうよ
(若是)持著這份暗含危機的心情(便不會長久) 太陽素知曉
ためいきのように
抱かれてアデュー愛していても
あぶない気持ちを太陽は知っている