RADWIMPS - スパークル(ShakingHigh Remix)
まだこの世界は
看樣子這個世界
僕を飼いならしていたいみたいだ
依然試圖將我馴服
望み通りだろう?
現在一切都如你所願了吧
美しくもがくよ
我會優雅地掙扎一番
互いの砂時計
凝望著我們各自的沙漏
眺めながらキスをしようよ
獻上一吻吧
さよならから一番遠い
在距離「道別」最遙遠之地
場所で待ち合わせを
相會吧
(中文填詞演唱部分來自Mllano)
時機來到
課本上的每一行字
昨日不過是序章之序章
怎麼都開始變成你的名字
隨手翻過就好
萬葉集裡尋索字詞
我的主場自此始
都沒法理解這相思
抱持著經驗知識
無目的地走向一條街
以及放到都發了霉的勇氣
紛擾的人群各個都好像是你
以前所未有的速度
大概是語言的貧瘠
向你奔去
沒法讓我去形容你
睡眼朦朧裡微熱的可樂
ついに時はきた
夢到了不同於此處的彼方
昨日までは序章の序章で
教室窗外裡
飛ばし読みでいいから
搖搖晃晃的電車裡清晨來臨
こっからが僕だよ
在命運啊未來啊
経験と知識と
諸如此類的言語全都
カビの生えかかった勇気を持って
遙不可及的地方我們墜入了愛河
未だかつてないスピードで
就連時鐘的指針
君の元へダイブを
亦側目見我們前行之姿
まどろみの中で生ぬるいコーラに
此般世間兩人一生
ここでないどっかを夢見たよ
不對、生生世世
教室の窓の外に
都要一起活下去
電車に揺られ運ばれる朝に
就連我愛著的方式亦滿是你的氣息
運命だとか未來とかって言葉が
就連我走路的姿勢亦承載你的笑聲
どれだけ手を伸ばそうと
將終有一日消失無踪的你之全部
屆かない場所で僕ら戀をする
烙印在眼球上
時計の針を2人を
這已非我的權利
橫目に見ながら進む
而是我之義務作如是思
そんな世界を2人で
在命運啊未來啊
一生いや何生でも
諸如此類的言語全都
生き抜いていこう
遙不可及的地方我們墜入了愛河
愛し方さえも君の匂いがした
就連時鐘的指針
歩き方さえもその笑い聲がした
亦側目見我們前行之姿
いつか消えてなくなる君の全てを
此般世間兩人一生
この目に焼き付けておくことは
不對、生生世世
もう権利なんかじゃない
都要一起活下去
義務だと思うんだ
運命だとか未來とかって言葉が
どれだけ手を伸ばそうと
屆かない場所で僕ら戀をする
時計の針を2人を
橫目に見ながら進む
そんな世界を2人で
一生いや何生でも
生き抜いていこう
スパークル(五人唱見雙聲道ShakingHigh Remix) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
RADWIMPS - スパークル(ShakingHigh Remix) | nin | スパークル(五人唱見雙聲道ShakingHigh Remix) |