When I Was a Fool
I re-read silly lines
我重新看了愚蠢的台詞
That made sense at the time
它在那時是多麼有意義
Pages all stained with tears and red wine
每一頁都沾滿了淚水與紅酒
And I walk through the airport and see magazines
我慢步穿過機場看著雜誌
Every face that I see
每張我看過的面孔
So much younger than me
都比我年輕許多
And I smile to myself how I don't even miss
我對自己微笑我是如何沒有錯過
My glorious past or the lips that I've kissed
我引以為傲的過去或者我親吻的嘴唇
And I think to myself that how easy this is
我心裡想這麼多麼容易
Easy to breathe, easy to live
容易去呼吸,容易去生存
And I wonder why I tear myself in two
我想知道為什麼我把自己撕裂成兩個部分
Over how to be , what to say and what to do
到底要怎麼做,說什麼和做什麼
And I know you liked me better then
我知道你更喜歡那時候的我
And I know you liked me better when I was a fool
我知道你更喜歡像個傻子的我
…I was a fool
我曾是個傻子
So I live in these days
所以我活在當下
But I still have my old ways
卻繼續用以前的方式
'cause the future, somehow, has yet to arrive
因為未來總會來臨
And I see all around me the women on time
我看了看周圍準時的女人
Kids and divorces and crisis in midlife
孩子,離婚,中年危機
and do I surrender and give up my dream
我屈服了,我放棄了我的夢想
for a brick in the wall and a washing machine
只是為了牆上的一塊磚頭和洗衣機
grow up and get real
長大吧,現實點吧
for a kid in their teens
對於一個十幾歲的孩子
who won't care what I've done
誰會在意我做過的事情
where I've been, what I've seen
我去過哪裡,我做過什麼
And I wonder why I tear myself in two
我真想知道我為什麼把自己變成兩個人
over who to be, how to be and what to do
到底怎麼做,說什麼和做什麼
and I know you liked me better then
我知道你更喜歡那時候的我
and I know you liked me better when
我知道你更喜歡那時候的我
…I…was a fool
我是個傻子
I'm free to a fault
我可以犯錯
I'm 45
我45歲
I' m playing guitar
我彈著吉他
I'm living my life
我過著生活
Fly down the highway
從高速公路上跳下來
Sun on my face
陽光照耀在我的臉上
I belong to nobody
我不屬於任何人
I belong to no place
我不屬於任何地方