坐上車飛奔向前
車で駆けてこ
牛奶糖般的心情
突然迸發的節奏感
キャラメル気分で
喜歡的電台是BBC
沿著海岸
はじけるリズムで
在麥哲倫的慶典上
精神飽滿地歌唱
気になるラジオはBBC
飛來飛去的海鷗是英國航空
在美式碼頭上
海岸づたいに
不知為何總感覺心慌慌
穿著泳裝全速前進
マゼラン祭りで
在松林茂密的地方馬上喝些甜露酒
一起去吃螃蟹吧
ハッスル音頭で
帶著羞澀一起去吧
無窮無盡像畫一般
飛び交うカモメはBOAC
充滿魅力無限延伸的快樂海灘
一起去海濱吧
メリケン波止場で
乘著車一起去吧
節奏迸發開啟戀愛模式
なぜかソワソワして
白天也好夜晚也好
逐漸拉近的
水著でフルスピード
我和他的距離
松原ではすぐリキュール
手提電話鈴鈴作響
カニ食べ行こう
那隻鵜鶘鳥看上去有些寂寞
はにかんで行こう
在海波上輕輕漂浮
あまりにも絵になりそうな
每個人都有些苦惱
魅力的な長いハッピービーチ
就連魚也充滿香味
渚へ行こう
一起去吃螃蟹吧
爽快地一起去吧
乗り込んで行こう
一動不動的樹前是哈里森·福特(Harrison Ford)
リズムがはじけて戀するモード
我們真是幸運的女孩
爭先恐後地一起去吧
晝でも夜でも
乘著風一起去吧
和著節拍到處奔跑吧
縮めて距離をもっと
一起去吃螃蟹吧
帶著羞澀一起去吧
私と彼氏の
無窮無盡像畫一般
充滿魅力白色的快樂海灘
攜帯電話がリンリンリン
一起去海濱吧
あのペリカンさみしそう
乘著車一起去吧
波にフワフワして
和著節拍就快要被邀請啦
節奏迸發開啟戀愛模式
誰でもせつなくて
お魚にもあのパフューム
カニ食べ行こう
割り切って行こう
止まり木にあのハリソンフォード
私たちはスゴイラッキーガール
ハリキッテ行こう
風切って行こう
リズムに合わせて駆け巡ろう
カニ食べ行こう
はにかんで行こう
あまりにも絵になりそうな
魅力的な白いハッピービーチ
渚へ行こう
乗り込んで行こう
リズムに合わせて誘われそう
リズムがはじけて戀するモード