(Oh-oh-oh, ah-ah-ah, oh)
Started out as strangers
以陌生人開始
It's funny, over time, nothing has changed
何其戲謔,一直以來未曾有分毫改變
Out of all the memories
拋下所有回憶之後
All that's left behind is me knowing your name
所剩的只有我僅僅知曉你的姓名
I don't think about your loving now
如今我已不再想你的愛
Even when I dream of you, I'm fine
即便當我夢到你,我仍保持鎮靜
Every now and then, you cross my mind
時不時地,你出現在我腦海
I can't forget you, tell me what's so hard to
我忘不掉你,告訴我為什麼如此困難
Oh, I wonder where you are
我渴望知道真正的你在何處
Oh, I wouldn't know you anymore
我已再也不願與你相認
Bet that's any day now
我敢肯定就在將來某日
I might see you around in the night
我也許會在夜裡見你出現在我的身邊
Don't know what I would do
不知道我會怎麼做
Oh, I wouldn't know you anymore
我已再也不願與你相認
(Oh, I)
(Oh, I , I)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, I, I)
(Oh, I)
Staring in the rearview
盯著後視鏡的畫面
Everything around us is starting to fade
我們四周的一切正漸漸消逝
I would never change it
我永遠也不會改變
But I can't help the nights when I lie awake
但輾轉不眠的夜又讓我情難自已
I don't miss the emptiness inside (No)
我並不想念那些夜裡的空虛
Even when I dream of you , I'm fine
即便當我夢到你,我仍保持鎮靜
Every now and then, you cross my mind
時不時地,你出現在我腦海
But I can't forget you, tell me what's so hard to
我忘不掉你,告訴我為什麼如此困難
Oh, I wonder where you are
我渴望知道真正的你在何處
Oh, I wouldn't know you anymore (Oh)
我已再也不願與你相認
Bet that's any day now
我敢肯定就在將來某日
I might see you around in the night
我也許會在夜裡見你出現在我的身邊
Don't know what I would do
不知道我會怎麼做
Oh, I wouldn't know you anymore
我已再也不願與你相認
(Oh, I)
(Know you)
(辨識出你的模樣)
(Know you)
(辨識出你的模樣)
(Oh, I)
(Oh, I)
(Know you)
(辨識出你的模樣)
(Know you)
(辨識出你的模樣)
(Oh, I, I)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, I, I)
(Oh, I)
(Oh-oh-oh, ah, oh-oh-oh)
(Ah-ah-ah, wouldn't know you)
(你的模樣,我已渾然不識)