how are you true
Wake up say a little prayer
醒來,做一個小小的祈禱
Out of bed bathroom where
起床走向衛生間
I take a look at myself
看了一眼鏡子中的自己
and I stop and stare
不禁停下了腳步
And I wonder who is this standing here
發現我已經認不出鏡子裡的自己了
And I try to find the will to carry on
我努力試著堅持下去
Wonder how much longer I can carry on
不知道自己還能堅持多久呢
Cause these days they take so long yes they do
因為沒有你的日子簡直是度日如年
Hey how are you true
嘿,現實,你還好嗎
The light will guide you home yes it will
光明將指引你戴月而歸
Hey how are you true
嘿,現實,你還好嗎
Well theres one thing that you should know
我覺得有件事你應該知道
Yes you should
是的,你應該知道
You need love you need love you need love
你需要愛
You need love
你是需要愛呢
All your days spend countin numbers
日月如梭
Til one day youll find day youll find
究竟需要多久你才能發覺呢
That life has passed you by
日子一天天過去
And in the quiet still of silence try to hide your eyes
寂靜中你試著蒙蔽自己的雙眼
Oh no no dont cry oh no
不要哭啊
Hey how are you true
嘿,現實,你還好嗎
The light will guide you home yes it will
光明將指引你戴月而歸
Oh the years they turn so fast
光陰似箭
Soon the present will be past
當下也即將成為過去
and youll look back and laugh
回首往事你也會微微一笑
Yes you will
你會的
Well I can still remember yes I was a young man too
我還能記得自己年輕時的樣子
Alone but not forgotten and the candle shining through
雖然孤身一人但是並沒有被時光忘卻呢
Still all these words Ive spoken
但是我所說的那些話
dont mean anything at all
如果沒有了愛
Without love without love without love
也不會再有什麼意義
Without love
沒有了愛一切都失去了意義
Do do do oh yeah
在機場的那一天依舊曆歷在目
Do do do oh yeah
你在向我訴說你的秘密時我沒有想到有一天我們會分開
I remember clearly we were both there on the airplane
我以為你在開玩笑
Told me all your secrets oh I never saw it coming
沒想到你卻是認真的
I thought that you were joking
You were actually quite serious