歌手 ASA-CHANG&巡禮 花 -a last flower-

花が咲いたよ
【花啊已綻放】
花が花が咲いたよ
【花、花啊已綻放】
ひどく風に怯えた
【風中狂曳惴惴不安】
誰も見たことない花が咲いていたよ
【無人見過的花已綻放】
花が咲いたよ
【花啊已綻放】
花が花が咲いたよ
【花、花啊已綻放】
ひどく風に怯えた
【風中狂曳惴惴不安】
だれも見たことない花が咲いていたようだ
【誰也沒有見過的花已綻放】
花が花が咲いたよ
【花、花啊已綻放】
花が花が咲いたよ
【花、花啊已綻放】
見たことない花が咲いていたよ
【已綻放】
花などない
【這不是什麼花】
それは
【而是】
在るはずもないと
【不可能存在】
思ってたら
【一想到】
したらそしたら
【一這樣一這樣做】
したら花があったよ
【一這樣做是有花的噢】
誰も見たことない見えるはずのない
【沒人看過不可能被見過】
咲くはずのない花が咲いてたし
【不可能開的花開了】
そこにやはり
【這裡還是】
そこにたしかに
【這裡的確】
そこにそこにあるだよ
【在這裡在這裡噢】
花が咲いたよ
【花啊已綻放】
花が
【花啊】
花が咲いたよ
【花啊已綻放】
ひどく風におびえた
【風中狂曳惴惴不安】
誰も見たことない花が咲いていたよ
【誰也沒有見過的花已綻放】
したらそしてそれは
【如果這樣的話】
ひどく風に怯えた
【風中狂曳惴惴不安】
だれも見たことないそれは
【誰也沒有見過這是】
花は花は花は
【花花花】
風に怯えて
【風中惴惴不安】
風に震えて
【風中震顫不已】
花は風に
【花啊在風中】
ゆれてゆらされて
【搖動被搖動】
怯えて
【惴惴不安】
震えて風は吹く
【震顫不已風吹著】
お花噂を運んできたので
【花帶來傳言】
ひどく風に怯え花は
【風中狂曳惴惴不安】
震えて
【震顫不已】
怯えて
【惴惴不安】
風に
【風中】
ゆれてゆらされて
【搖動被搖動】
怯えて
【惴惴不安】
風に
【風中】
ゆれてゆらされて
【搖動被搖動】
誰にも見えない見えるはずもない花が
【【沒人看過不可能被見過的花】
風に
【風中】
怯えて
【惴惴不安】
震えてゆれてゆらされて
【震顫不已搖動被搖動】
風は吹く
【風吹著】
お花噂を運んできたので
【花帶來傳言】
花は
【花】
怯えて
【惴惴不安】
ゆれてゆらされて
【搖動被搖動】
花は
【花】
震えて怯えて
【震顫不已惴惴不安】
ゆらされて
【被搖動】
震えて怯えて
【震顫不已惴惴不安】
ゆらされて
【被搖動】
風に風に風に
【風中風中風中】
風にゆれてゆらされて
【隨風搖動被搖動】
おびえていたようだ
【似乎已經害怕了】
花が泣いたよ
【花哭了噢】
花が
【花啊】
花が泣いたよ
【花哭了噢】
ひどく風にうたれた
【被風擊打】
ひかりを見たことない花が
【從來沒有見過光的花啊】
泣いていたよ
【哭了噢】
さっきの風の音より
【因先前的風】
もっと
【更加】
風の音で
【風的聲音】
音の
【聲音的】
風が
【風啊】
風の音の風より
【因風的聲音的風】
もっと音の
【聲音更加】
嵐で嵐で嵐で
【被暴風雨暴風雨暴風雨】
したらそしたら
【這樣這樣的花】
花が花が
【花啊花啊】
泣いていた【哭了】よ
夢などない
【沒有什麼夢】
もう風などない
【也沒有什麼風】
もう雲も動かぬのに
【連雲都沒有動】
なのにそれなのに
【卻這卻】
花はそれは
【花這樣】
花は
【花】
やみを選びやみを愛し花はやみに謳い愛しそれに泣き
【選擇了黑暗愛黑暗歌頌黑暗的花然後哭了】
やみに泣き
【黑暗中哭了】
なのにそれなのに
【可是可是這】
花はやみに泣かされ選ばれ謳いて
【花被黑暗弄哭選擇歌頌】
愛されて
【被愛】
ひかりを見たことない花は選ばれつくされ愛されやみを愛していたようだ
【沒見過光的花被選擇被愛愛上了黑暗】
花よ
【花噢】
花の不屈の心に
【花不屈的心裡】
ひかりが笑ってくれるよに
【好像被光笑著】
不屈のこころの花が
【不屈的心里花】
風にゆらされぬよに
【好像風吹不動】
やみに泣かされぬよに
【好像黑暗弄不哭】
はさみ研いでるやつに斬られぬように
【好像剪刀磨不壞切不掉一樣】
揺らされぬように
【搖不動】
泣かされぬように
【弄不哭】
斬られぬように
【切不掉】

花【花】

【噢】
月を見よ
【看著月亮】
星はだめよ
【星星卻不可以】
やみよ
【黑暗噢】
月は本當のひかりよ
【月亮是真正的光】
いいんだよ
【可以的噢】
星もきれいよ
【星星也很美】
月の
【月亮的】
ひかりのようなものが
【是像光一樣的東西】
本當の星のひかりのようなやみが
【想真正的星星的光一樣的黒夜】
だめよ
【不可以噢】
やみが
【黑暗是】
月は本當のひかりよ
【月亮真正的光】
ほんとのひかりよ
【真正的光噢】
ほんとのひかりよ
【真正的光噢】
ならば
【這樣的話】
それならば
【這樣的話】
やみの波を押し返すのだ
【黑暗的波浪被壓回去】
やみのつきを、ひもとくのだ
【黑暗的月開放】
花にひかりを花に
【由於花光被由於花】
ひかりを花に
【光由於花】
ひかりを花にひかりを
【光被光由於花】
それを願ったんだ
【這樣祈願了】
そしてそしたら
【這樣做了之後】
そしてそしたら
【這樣做了之後】
花は答えたんだ
【花回應了】
一度だけ答えたんだ
【回應了一次】
四度だけ答えたんだ
【回應了一次】

ひかりはいらね
【不需要光了】
水をください
【請給水】

惡の花譜 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
花 -a last flower- (歌無し) ASA-CHANG&巡禮  惡の花譜
花 -a last flower- ASA-CHANG&巡禮  惡の花譜

ASA-CHANG&巡禮 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
つぎねぷと言ってみた(みんなのラッパ篇) ASA-CHANG&巡禮  みんなのジュンレイ
Atarashii Hana ASA-CHANG&巡禮  Tsuginepu
Nigatsu ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
Sabadiilla ASA-CHANG&巡禮  影の無いヒト
Sena KA ASA-CHANG&巡禮  みんなのジュンレイ
コトバを連呼するとどうなる ASA-CHANG&巡禮  影の無いヒト
花 -a last flower- (歌無し) ASA-CHANG&巡禮  アニメ「惡の華」コンセプトE.P.「惡の花譜」
くるみ合わせのメロディ ASA-CHANG&巡禮  影の無いヒト
KO KO你S啊吃啊日 ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
花 -a last flower- (歌無し) ASA-CHANG&巡禮  惡の花譜
12節 ~24..22...46 Remix~ ASA-CHANG&巡禮  影の無いヒト
背中(みんなのジュンレイ篇) ASA-CHANG&巡禮  みんなのジュンレイ
事件 ASA-CHANG&巡禮  事件
白日夢 ASA-CHANG&巡禮  解散
背中 ASA-CHANG&巡禮  背中
jmr_@ ASA-CHANG&巡禮  背中
生活節 ASA-CHANG&巡禮  事件
駅弁ソング(アルバムバージョン) ASA-CHANG&巡禮  事件
Preach ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
Radio No Youni (Comme a La Radio) ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
花 -a last flower- ASA-CHANG&巡禮  アニメ「惡の華」コンセプトE.P.「惡の花譜」
駅弁ソング(アルバム英語バージョン) ASA-CHANG&巡禮  事件
花 -a last flower- ASA-CHANG&巡禮  惡の花譜
Goo-Gung-Gung ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
Hana ASA-CHANG&巡禮  Jun Ray Song Chang
影の無いヒト ASA-CHANG&巡禮  影の無いヒト
カな ASA-CHANG&巡禮  カな
背中 (Instrumental) ASA-CHANG&巡禮  背中