見えない手
茫茫的群海正你言我語
海たちが話してる
你還有我都算是奇怪的傢伙…
君とぼくは変わり者だねと
茫茫的群海正你言我語
你還有我都算是奇怪的傢伙…
海たちが話してる
你大把翻數手中的鈔票動身去尋找著一份工作
君とぼくは変わり者だねと
等到那一刻曾滿懷憧憬的自我將從此迷失
孩子們握著彼此的手
あなたはお金を數え仕事を探しに行くの
你也曾於某日嘗試伸出那一雙小手…
あの頃に憧れた自分を消して
支持議員的同意投票有效票數已經趨向安定
婦女會眾積極踴躍參加附近開辦的懇談會議
手をつなぐ子供たち
自古以來的發展、發明、發現、改革、革命,此類種種
君もいつか手を伸ばしてみる
話題從媒體中滿溢而出試著看看求人倍率
聽你說這片街都正默默地哭泣著…
議員さんの支持母體有効票の數字は安定
被駭人聽聞的流言所迷惑把借來的影片反複播放著
婦人會もお隣近所で懇親會に楽しく參加
等到那一刻便可充分地了解憧憬的自我
有史以來の発展·発明·発見·改革·革命、それぞれ
新一代的年輕人一登場他們的言論就引人注目
言葉がたくさんあふれる媒體求人倍率見てみる
被反复萬次播放的音像之上形色萬眾說紛紜萬象
自古來許下的祈願之多專家們掌握的數據之多
君は街が泣いているという
口頭辯論會的開會之前已在苦苦抵抗來襲的睡意
你會在明日的晨曦照耀下賴床不起嗎?
恐ろしい言葉に惹かれ惜りた映畫の折り返し
你大把翻數手中的鈔票動身去尋找著一份工作
あの頃に憧れた自分を知る
等到那一刻曾滿懷憧憬的自我將從此迷失
被駭人聽聞的流言所迷惑把借來的影片反複播放著
直到那一刻卻還並未能了解憧憬的自我
新人類が登場してから注目されてる彼らの発言
何萬回も再生されてはいろいろな人がいろいろ言ってる
有史以來の祈りのたくさん有識者のデータのたくさん
口頭弁論はじまる前に眠たくなるのを抑える
君は明日朝寢坊するの
あなたはお金を數え仕事を探しに行くの
あの頃に憧れた自分を消して
恐ろしい言葉に惹かれ惜りた映畫の折り返し
あの頃に憧れた自分を知るの
Grand Slam 專輯歌曲
emaru 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Frozen Traveler | |
2 | Aqua Trytone | |
3 | Angel Time | |
4 | Grand Slam | |
5 | 暑中見舞MIX 2016 | |
6 | 犬貓的電子座曲 | |
7 | Viva Evolution | |
8 | 東方compilation CD 萃星霜 | |
9 | 東方幻奏響UROBOROS業~eNDoFtHEuLTIMATEoVERdRIVE~ | |
10 | デジハロ NEXUS |