No Place Like Home
Its been a long time on the road
漫漫長路上奔波已久
從未擁有過一個靈魂
Without a soul to call my own
我早就厭倦同一個個面具交談
我懷念清晨園內的花香
Im tired of talking to the cards
還是家最好
只有家最好
I miss the flowers in the yard
我只想待在家中
我將搬離這條街道
Theres no place like home
蓋蓋房子,種些穀物
生火取暖
No place like home
看愛人蜷縮身邊
還是家最好
Theres no place Id rather be than home
只有家最好
我只想待在家中
Im gonna move out of the street
我想在屋裡掛一些小玩意兒
從我裝滿夢想的行李箱中取材
Stack some stones maybe grow some wheat
我要掛起一封信,或是一張破舊明信片
或者掛起那個從許願瓶裡偷來的紙星星
Build a fire for a little heat
還是家最好
只有家最好
Have someone curl up at my feet
我只想待在家中
世間最甜美的言語
Theres no place like home
就是“歡迎回家”
我已走過一條漫長落塵的路
No place like home
我們注定要回到這個地方
滿懷著信仰希望愛意和信任
Theres no place Id rather be than home
我將繼續在這條路上疲憊前行
但是總有一天我會歸家
I wanna hang up some pretty things
因為還是家最好
只有家讓我安心
From my suitcase full of dreams
我只想待在家中
家鄉啊家鄉
Maybe a letter or an old post card
我的家
Or that paper star stole from a jar
Theres no place like home
No place like home
Theres no place Id rather be than home
The sweetest words I ever heard
Is welcome home
Its been a long and dusty road
Theres a place thats meant for us
Full of faith hope love and trust
Ill keep trudging up the road
But someday Ill be going home
Theres no place like home
No place like home
Theres no place Id rather be than home
Home home home
Home