世界中でたった一人 キミだけだとわかるまで…
直到发现你是万千世界中的唯一…
并非单纯到能用“偶然”来概括
也并非是习以为常
“偶然”で片付けてしまえるほど
伴随着伤害的恋爱并不值得拥有
カンタンじゃない 慣れてもない
早点将它抛至尽头吧
傷つくことで気づく恋なんてもう
高傲的自尊是为了掩饰脆弱的内在吗?
似合わないこと やめにして
直到千钧一发才踩下刹车
这份违和感却让我感到舒适
強情なプライドは 弱さの裏返し?
难道这就是初恋吗
ギリギリでまだ ブレーキをかけるけど
万千世界 只有你是我的命中注定
この違和感が ココチヨサというなら
在醒悟之前 我还需要爱你多深?
もしかしてこれは 初めての恋
一旦承认 一旦允诺 命运就会开启
世界中でたった一人 キミだけだと
我们的邂逅将会改变这个世界
总是有所牺牲的我
わかるまで あとどれだけ好きになればいい?
一定既不可靠 又没出息
認めたら うなずいたら 動いてしまう
即使徒劳无功也想要努力
この出会いが この世界を変えていくよ
我会这么想 都是你的错
总觉得平常表情很复杂
何かを犠牲にしてる自分じゃきっと
重要的事却企图蒙混过关
頼りないし 不甲斐ないし
所以 大声说出来就好了
無茶でも頑張りたい
不会错的 几经摸索终会到达
そんな風に思えるのは キミのせい
我一直寻找的只有你 执起这双手
请向命运给出的答案起誓
日常はどこか 複雑な顔して
一旦承认 一旦允诺 便是开始的讯号
大事なことを ごまかそうとするから
不要离去 这个世界将你赐与了我
もう声に出して 言ってしまえばいい
万千世界 只有你是我的命中注定
間違えようもなく 辿り着けるね
在醒悟之前 我还需要爱你多深?
一旦承认 一旦允诺 命运就会开启
探していたたった一人 この手をとって
别担心 留在我身边
運命が出すコタエに どうか誓って
我一直寻找的只有你 执起这双手
認めたら うなずいたら スタートの合図
请向命运给出的答案起誓
離さないよ この世界がキミをくれた
一旦相见 一旦相知 便是开始的讯号
我们的邂逅将会改变这个世界
世界中でたった一人 キミだけだと
わかるまで あとどれだけ好きになればいい?
認めたら うなずいたら 動き出せる
大丈夫 ここにおいで
探していたたった一人 この手をとって
運命が出すコタエに どうか誓って
見つめあえば 伝えあえば スタートの合図
この出会いが この世界を変えていくよ