暗がりの世界の中でボクは一人
漆黑的世界中我一个人
ただ トボトボと音立て歩くのです
伴随着哒哒的脚步声 漫无目的地行走着
25時過ぎ ふわり灯る一つの街燈に
过了25点 微微闪烁的某个街灯旁
群がる虫達 を背にこぼれた気鬱な心模様
群聚的飞虫们 怀着倾泻而出的忧郁心情
夏が終わろうとしている
正想要结束这个夏天
友人も恋人も仕事も全て
朋友恋人工作所有的一切
夜空に浮かんだ光のように
要是能像夜空中一闪而过的光那般
消えちゃえばいいのにな
全部消失该有多好
25時過ぎ ふわり灯る一つの街燈に
过了25点 微微闪烁的某个街灯旁
群がる虫達 を背にこぼれた気鬱な心模様
群聚的飞虫们 怀着倾泻而出的忧郁心情
夏が終わろうとしている
正想要结束这个夏天
窮屈なこの場所もあの街さえいっそ
令人窒息的这个地方也好那条街道也罢
深く吐いたタバコの火煙が
索性能不能像深深呼出的烟雾那般
消してくれないだろうか
消失殆尽呢
そんなこと思う自分がいてもいいと思うのです
即使随心而想也无可厚非
翅音立て ぶつかって
振翅高飞 勇往直前
あぶれてしまったって もう
即便一无所获
気づけば夏の後ろ姿に
但当察觉时 已向夏日后的身影
手を伸ばしていたんだ
伸出了手
飾り気ない翅 広げ
略显单薄的翅膀 轻轻舞动
星粉を撒いたボクは
挥洒着星粉的我
灯蛾の一頭
是一只灯蛾
唄い叫んでるのだ 静かに
放声歌唱着 消声无息地
25時過ぎ ふわり灯る一つの街燈に群がる虫達
过了25点 微微闪烁的某个街灯旁 群聚的飞虫们
を背にこぼれた気鬱な心模様
怀着倾泻而出的忧郁心情
夏が終わろうとしている
正想要结束这个夏天
25時過ぎ ふわり灯る一つの街燈に群がる虫達
过了25点 微微闪烁的某个街灯旁 群聚的飞虫们
を背にこぼれた気鬱な心模様
怀着倾泻而出的忧郁心情
夏が終わろうとしている
正想要结束这个夏天
夏に縋る 火取り虫だ
赖以夏日 取暖的飞虫