梦遥か
声(こえ)にならない コトバが宙(ちゅう)に浮(う)かんで
不成声的残言片语 彷徨在宇宙中
乾(かわ)いた风(かぜ)が运(はこ)ぶ 孤独(こどく)が仆(ぼく)を笑(わら)う
孤独乘着干爽的风而来 嬉戏般嘲笑着我
阴沉欲雨的天空 流光倾泻的的庭院中
泣(な)き出(だ)しそうな空(そら)の向(む)こう 光(ひかり)射(さ)す庭(にわ)で
奏响的旋律 唤醒爱的记忆 呐,请再一次
奏(かな)でたメロディ 爱(あい)の记忆(きおく) ねぇ もう一度(いちど)
这样的世界 就让其结束吧
现在仅仅是 渴望安生休息 我在此祈求
こんな世界(せかい)なら 终(お)わらせてよ
即使如此 我们仍要活在明天
今(いま)はただ 眠(ねむ)りたいの お愿(なが)い
朝着那遥不可及的梦想彼岸
それでも明日(あした)を 生(い)きる仆(ぼく)ら
镜面中浮现的 是天真无邪的笑颜
遥(はる)かな梦(ゆめ)の先(さき)へ…
那一天的我 曾期盼着黎明
阴郁悲恸的天空 流光倾泻的庭院中
镜(かがみ)の中(なか)で 无邪気(むじゃき)な笑颜(えがお)浮(う)かべ
耳畔的旋律 拼接爱的碎片 呐,请再一次
夜明(よあ)けを待(ま)ち望(のぞ)んだ あの日(ひ)の仆(ぼく)がいる
这般的世界 从没有人期望过
现在仅仅是 盼望时间停滞 我在此祈求
张(は)り裂(さ)けそうな空(そら)の向(む)こう 光(ひかり)射(さ)す庭(にわ)へ
即使如此 明日还会如常到来
闻(き)こえるメロディ 爱(あい)のカケラ ねぇ もう一度(いちど)
朝着那遥不可及的梦想彼岸
祈求的心愿无法实现 现实的大门紧紧锁闭
こんな世界(せかい)など 欲(ほし)くないよ
未来的旋律 实现爱的奇迹 呐,请再一次(降临)
今(いま)はただ时间(とき)を止(と)めて お愿(なが)い
即使这样的世界 我也愿祈祷
それでも明日(あした)は まだ来(く)るかな
即使声嘶力竭也希望
遥(はる)かな梦(ゆめ)の先(さき)へ…
让你相信光辉的明日
就在那遥不可及的梦想彼岸
愿(ねが)い事(こと)は届(とど)かない 闭(と)ざされた扉(とびら)
未来(みらい)のメロディ 爱(あい)の奇迹(きせき) ねぇ もう一度(いちど)
こんな世界(せかい)でも 祈(いの)りだいよ
叫(さけ)ぶから声(こえ)枯(か)れでもお愿(なが)い
辉(かがや)く明日(あした)を 信(しん)じさせて
遥(はる)かな 梦(ゆめ)の先(さき)で…