咲いた咲いた
绽放吧绽放吧
今年も美しい桜が
今年也同样美丽的樱花
皆で見よう
大家一起来看吧
満開は今だけ
只有现在才盛开
[00:26.94][00:56.54][01:02.56][01:15.09][01:39.97][02:06.58][02:29.41][02:42.80][03:31.42][03:45.60]
但是梦中的
けれど夢の
樱花在诱惑着未知的世界
桜は誘う知らぬ世に
马上醒来吧
すぐに覚めよ
从禁断的梦中
禁断の夢から
当我睡着的时候
眠りに入ると
为什么又会出现同样的梦
なぜだろう たまに同じ夢
「啊啊、又出现了」
「ああ、またか」と
漫不经心地呆呆地望着
気にせず ぼんやり眺めた
在樱花树下大家都面带悲伤
桜の下では 皆悲しげに
踏上了告别的旅途
さよならを告げ 何処かへ旅立った
这样可以么?
これでいいの?
对什么都不懂的我来说
何も分からない私には
你显得有点不正常
君がどうかしてるように見える
即使如此
たとえそれが
我也不知道是否正确
正しかろうと分かる気はない
梦结束了 外面变得明亮
夢は終わり 外は明るくなる
梦的延续
夢の続き
如果有的话还想看看
もしあるならば見てみたいな
反正那样
どうせそんな
就没有意义了吧
意味は無いだろうな
仰望樱花
[03:18.96]桜 見上げ
那色彩浓郁的樱花
色濃く咲き誇る花弁
难道就那样...
まさか そんな・・・
我移开视线
私は目をそらす
掉落到脚下的
足元 落ちてた
美丽的樱花花瓣
桜の花弁は綺麗
我想和谁产生共识
嗚呼、誰かと共感したくなってきた
想与谁聊梦里的故事
夢の話を誰か話したい
并不是希望你相信我
信じて欲しいワケじゃあないけどさ
然后在晚上
そして夜は
我做了一个平常的梦
私にいつもの夢見せた
今天是两个人
今日は二人
当场断了气
その場で息絶えた
仰望樱花
花弁の濃さは増すばかり
花瓣颜色越来越浓
紅く 紅く
(越来越)红 (越来越)红
静かに咲いていた
静静地绽放着
そしていつか
然后总有一天
私もここで旅立つだろう
我也会在这里启程吧
そうさ その日
到那一天
すべての意味を知る
才会了解这一切的意义