Colored DreamsKillers Pt. 2
[Intro: Reason & Journalist]
Yeah
母亲,我就在刚刚结束了一个人的生命,尸体仍在颤抖,您还能感觉到我的双手吗?
Mama I just killed a man, body is still tremblin', can you feel my hands?
请别再哭泣了,妈妈.....
Don’t shed no tears mama
听着,我说,“妈妈,我刚杀了一个人。身体还在颤抖,您能感觉到我的双手吗?
Look, I said, "Mama I just killed a man. Body is still tremblin', can you feel my hands?
请不要在为我流泪了,妈妈......
Don't shed no tears mama
【记者】在密尔沃基少年枪击案中被定罪的男子将,面终身监禁,直至他80岁时才能被警方释放
[Interlude: Journalist & Judge]
【警察】嫌疑人迪玛里奥·德内尔·杰克逊,在一次打斗中朝人群开枪,击杀了一名14岁的少年,我们的前方记者正在法庭为您带来报道
Man convicted in the shooting death of the Milwaukee teenager will be behind walls until he’s at least eighty years old
法院将对犯罪嫌疑人宣判终身监禁,服刑于威斯康辛州立监狱56年,并有资格申请延长监禁时限
Police said: DeMario Denell Jackson shot into a crowd during a fight and killed a fourteen year old. Our Jonah Kaplan reports from court
The court on count 1 is going to impose a life sentence in the Wisconsin state prison system with eligibility to apply for extended supervision in 56 years
我可能只是需要在监狱中老实地呆上20年
Yeah
直至法官允许我出狱了
I guess I just gotta chill for twenty years
也许我需要一个逃离这鬼地方的方法
'Til the judge say that it's okay to come out
人们说他们很爱你,但是现在却无法为我脱身
I need an escape and a way to run out
我可能就在这监狱中度过我的下半生,直至死亡
People say that they love you but you ain't breakin' me out
我好像已经接受了现实,现在我已开始寻找内心平静
I'll probably die up in this ************, s**t
无数个漫漫长夜,我总是彻夜无眠
I've accepted that and now I'm findin’ peace, uh
所以请让我写下这封道歉信 这封信献给失去了挚爱的你【指的是被害人的丈夫】
Long nights I’ve been tryna sleep
听着,我十分抱歉【这里的mama指的是被害者的妈妈】
But I can't, so let me write you this apology, this for your girl:
我用子弹射穿了他的身体,也伤透了你的心
Look, I’m sorry, mama
我结束了你丈夫的生命 ,逼迫你与他阴阳相隔
I put a bullet in 'em, I took your heart from you
你们的女儿才刚学会走路,当她会跑时又有谁来抱住她?
I killed your man and now you're forced to be apart from him
我只有19岁,为我的帮派做了太多的丧尽天良的事【指的是美国帮派的两个颜色:蓝与红,瘸帮与血】
You daughter walkin', who gon’ catch her when she start runnin'?
你在法庭上流下了眼泪 ,我知道你深爱着他
I was only nineteen, doing foolish things for colors
我曾以为我在结束了他的生命后就会成为一个匪帮的大佬
Your tears in the courtroom, I can tell you loved him
但现在我却在夜晚辗转反侧
I thought I was being gangster when I took his life
如今我终于明白了,去TM的匪帮大佬梦
Now I can barely sleep through a night
如今我终于明白了,希望自己从未加入过这些“睿智”帮派
I get it now, **** these colored dreams, s**t
去TM的匪帮梦
I get it now, **** these colored dreams
去TM的匪帮梦
**** these colored dreams
我也许监狱中就这样荒废20年,无所事事
**** these colored dreams, s**t
与其就这样荒废,我不如为其余的被我伤害过的人道歉
I guess I just gotta chill for twenty years
对我亲爱的弟弟 ,我总是说我爱你胜过其他任何人
S**t, might as well apologize for the rest
但如果我是真心地爱你,又怎能指引你走向死亡?
And to my brother I claimed I love you more than the rest
我带上这沉重的枷锁时,你才12岁
If I really loved you how come I guided you to your death?
父亲不在身旁,你的人生中没有一个正确的榜样,似乎只有街头生活是唯一的选择【街头生活基本上就是混帮派了】
You was only twelve when I got locked up
或许我应该让你放下手中的武器
Pops shook, no role models so the block looks like the only option
但反之,我教会了你如何使用那把武器
Should have made you put them Glocks down
你拿着那把枪,从来就没有一丝犹豫
But instead I showed you how to get it poppin'
就算那些破事没发生在你身边,你也会去自找麻烦
And you took to it, nah you was never shook to it
你朝着敌对的帮派做出手势,让他们知道你无所畏惧,直至你陷入了敌人的包围
Even if trouble wasn't around, you would look to it
你想让证明给帮里的铁子们看,你会为帮派抛头颅,洒热血
Throwin' up set, you let them know you wasn't no ***** 'til you run into multiple crips
你觉得,咱帮里的老大哥肯定会为我骄傲的
You let them ****** know you'll be down for your ******
我不愿相信,这竟然是你离开人间的方式
Thinkin' in your head, "Big bro' will be proud of a *****"
更糟的是,我竟然无法去参加你的葬礼
I hate to have to be the way for you to go
去TM的匪帮梦
What's even worse, I couldn't make it to your funeral
去TM的匪帮梦
**** them colored dreams
去TM的匪帮梦
S**t, **** these colored dreams
听着妈妈,我知道我结束了他的生命
**** them colored dreams
我依然清晰记的,您当时紧握着我颤抖着的手
Look, mama, I know I killed that man
请不要再为我掉眼泪了,妈妈.....
Still remember tremblin' when you felt my hand
我明白我在未来可能很多年都不会回家了
Don't shed no tears mama, uh
我知道你觉得你在你的同龄人中是一个失败者,妈妈
I know I won't be home for years, mama
但在我心中,您一直是上天的恩赐
I know you feel like a failure to all your peers, mama
但对于您来说我从出生对您来说就是一场诅咒,总是让生活变得更加糟糕
You been a blessing to me
就算此时此刻他们放我出来,我也不敢去找您
I been a curse since birth to you, made s**t worse for you
干,这只会让我更加的难受
They let me out this second, I wouldn't even search for ya
您愿意为我付出一切,对我无比的关心
S**t, it only make it harder
我收到了您的来信,我不敢相信您竟然仍然爱着我
You care so much that you would kill for me
您说您每晚都在为我祈祷,您跟我感同身受
I get your letters and I wonder how you still love me
如果有可能的话,我知道您会为愿意替我承受这牢狱之灾
You say you pray every night and you still feel for me
自从我上次与您聊天后,您最近还好吗
S**t and if you could I know you probably would do this bit for me, s**t
我希望您知道,我仍然爱着您
So what's it been the last time I speak to you
这是在过于疯狂了,我们有着相同的DNA
I want you to know I love you with everything in me
但是境遇却截然相反
It's insane to me, you share DNA with me
我知道我让您失望了,真心希望我能是您心中的骄傲
We polar opposites
现在我站在这椅子上,写下这封信
I know I failed you mama, wish I could be your accomplishment
绳结围绕着我的脖子,事已至此我唯一的、最好的选择就是离您而去
So as I stand on this chair writing this letter
人世间各种纷扰,已让你经历无数的磨难
Noose around my neck, the only way I do better is if I leave you now
您给了我一切,我却无法报答您,现在我终于明白了
'Cause you been beaten down from them other things
去TM的.....
I ain't give you s**t a mother brings, I get it now
**** these--
*Choking*