守るべきもの
守るべきもの
该守护的东西
然后 我总是放弃
そしていつも あきらめてた
也没能遵守约定
約束も 果たせなくて
躲藏在黑暗之中
かくれてた 闇の中で
你离我越来越远
君が 遠くなる
这样下去 依然没有办法结束
このままじゃ まだ 終われない
然后 开始与你同行
有勇无谋地猛冲
そして君と 歩き出した
犹豫快要消失时
がむしゃらに 突き進んだ
才开始稍微能哭出来
戸惑いが 消えかけたら
打开双手 紧紧抓住
少し泣けてきた
Day by day 重叠的 my heart
両手広げて 掴んだ
想要取回
I still love you, I need you love again
Day by day 重ねた my heart
想传达给你的言辞
取り戻したくて
下一个早晨与夜晚 都为了保护你而活
I still love you, I need you love again
然后一直度过了烦恼
伝えたい言葉を
又越过了一层障壁
次の朝も夜も 君を守る為に生きてく
“不要被只能用眼睛看到的事物给迷惑了”
听到不知是谁这样说的声音
そしていつも 悩み抜いた
Forgive me 一直 think of you
壁をまた一つ越えた
眼泪化为声音
「目に見えるものばかりに惑わされないで」
I still love you, I need you love again
誰かの声が聞こえた
好想告诉你这句话
一直都不会忘记 两人做过的梦的全部
Forgive me いつも think of you
Day by day 重叠的 my heart
涙声になる
想要取回
I still love you, I need you love again
I still love you, I need you love again
伝えたい言葉を
想传达给你的言辞
ずっと忘れないよ 二人で見た夢の 全てを
下一个早晨与夜晚 都为了保护你而活
我永远都不会忘记 两人一起做过的所有梦想
Day by day 重ねた my heart
所有...
取り戻したくて
终
I still love you, I need you love again
伝えたい言葉を
次の朝も夜も 君を守る為に生きてく
ずっと忘れないよ 二人で見た夢の 全てを
全てを
终わり