WILD STARS(NOZOMI Mix)
隠して→開いて→隠して
隐藏感情→敞开心灵→隐藏感情
まだこれは恋じゃないの
还远远无法称作真的恋爱
開いて→隠して→開いて
敞开心灵→隐藏感情→敞开心灵
覚悟決めて追いかけて
快做好觉悟追随我的脚步
始まりたい…WILD STARS
马上就要开始的 WILD STARS
在变幻不定的光影中 我看见了你的身影
気まぐれな光で あなたを見つけるよ
我的心饱受着刺激感的触动 在这样的夜晚
刺激にさらわれてしまえ こんな夜は
空虚到百无聊赖 我的内心却动摇起来
退屈を抱えた 僕の胸を揺らす
突如其来的狂岚 那就是炽热似火的野生之风
突然の嵐は熱い野生の風だった
为了寻找到邂逅之处 一直地一直地在四处找寻着
出会うための場所を ずっとずっと探してた
就在这里你和 我一起相遇了
ここに君と私来たよ
从现在开始两个人 从现在开始一起闪耀
今からふたり 今から輝くよ
隐藏感情→敞开心灵→隐藏感情
隠して→開いて→隠して
还远远无法称作真的恋爱
まだこれは恋じゃないの
敞开心灵→隐藏感情→敞开心灵
開いて→隠して→開いて
快做好觉悟追随我的脚步
覚悟決めて追いかけて
马上就要开始的 WILD STARS
始まりたい…WILD STARS
抛开纷扰闪亮的星座 我独自为你翩翩起舞
我温柔的笑容只为你 就当做 送给你的礼物
星座を抜けだして あなたと踊りたい
用火热的眼神望着你 是否感受到我的情意
優しいその笑顔 私だけに見せて
用心聆听内心的共鸣 燃烧吧 你和我氤氲着的爱情
瞳が燃え上がる 誰にも譲れない
无时无刻都在想念你
感じた衝撃に僕はかなり無茶な気分
一定会,一定会,与你再相遇
出会いたいと願う きっときっと伝わるさ
我与你,在这里 永远都,不分离
そして君と私来たよ
充满活力→展开心情→充满活力
今だよふたり 今だよ輝いて
這是我正在進行的爱情
充满活力→展开心情→充满活力
動いて→開いて→動いて
是你为我开启这爱的天窗
さあこれが恋になるの
馬上就要享受這 WILD LOVE
開いて→動いて→開いて
不甘心这样轻易湮没于繁星
恋の扉の前だと
请你带我去创造新的奇迹
囁いたら…WILD LOVE
和你去送走黑夜 去为你迎来黎明
那就让美丽的光 充满 这世界
孤独の空を離れたい
充满活力→展开心情→充满活力
あなたとならできると解る
这是我正在进行的爱情
闇は消えるよ 闇の向こうに
展开心情→充满活力→展开心情
眩しい場所がある ある ある 見える
是你为我开启这爱的天窗
就算轻声细语 那又怎样? WILD STARS
動いて→開いて→動いて
さあこれが恋になるの
開いて→動いて→開いて
恋の扉の前だと
囁いたらどうする? WILD STARS