내가 참 재미는 있지
我真的很有趣
내가 참 운동을 잘하지
我运动真的不错
내가 참 집안일은 잘하지
我的家务活做的也很棒
가끔은 요리도 괜찮았지
偶尔料理做的也不错
내가 참 속이 좁았지
可我有时候会小心眼
내가 참 무심 했었지
有时候也会无心说错了话
내가 참 잔소리가 많았지
甚至经常唠叨
가끔은 네 엄마 같았지
偶尔像妈妈一样
이렇게 멋없는 내 곁에 늘 있어준
这样平凡的我身边 一直有
고맙고 고마운 사람들아
我感谢了 还要再感谢的人们
언젠가 날 위해 이 노랠 불러줘
无论何时 只要为我唱起这首歌
멀고 먼 그곳에서
在遥远的远方
잊지 않을게 안녕 안녕
都不会忘记的 再见 再见
다시 만날 때까지 안녕
直到再次相遇的那天 再见
안녕
再见
언젠가 세월이 지나서
任凭时光流逝
나를 기억해봤는데
请记住我
흐릿해졌다고 미안해 하지는 마
即使在记忆中变得模糊 也不要觉得抱歉
난 정말 괜찮아
我真的没关系
이렇게 멋없는 내 곁에 늘 있어준
这样平凡的我身边 一直有
고맙고 고마운 사람들아
我感谢了 还要再感谢的人们
언젠가 날 위해 이 노랠 불러줘
无论何时 只要为我唱起这首歌
멀고 먼 그곳에서
在遥远的远方
잊지 않을게 안녕 안녕
都不会忘记的 再见 再见
다시 만날 때까지 안녕
直到再次相遇的那天 再见
언젠가 날 위해 이 노랠 불러줘
无论何时 只要为我唱起这首歌
멀고 먼 그곳에서
在遥远的远方
잊지 않을게 안녕 안녕
都不会忘记的 再见 再见
다시 만날 때까지 안녕
直到再次相遇的那天 再见
안녕
再见
안녕
再见
안녕
再见
안녕
再见