昨夜一个人孤零零地走在五号街
五番街を歩いていた一人ぼっちの前夜
颤抖着送出的邀请函 收到了吗?
震えて送った招待状 届いているかな
儿时的约定仍然冻结着
幼い日の約束は凍りついたままで
让时间 稍稍停下来吧
少しだけ時を止めてよ
爱躲起来的我与四处乱跑的你
我迷路的话 你总能很快找到呢
はね返りの私と世話焼きのあなた
会永远如此下去 那样相信着
迷子になるとすぐに見つけてくれたね
也明白日子总会有所改变
永遠に続くと そう 信じていたけど
「喜欢英俊的人 喜欢有钱的人」
変わりゆく日々を知る
表面文章做的漂亮 却渐渐演不下去
"ハンサムな人が好き お金持ちが好きよ"
只要你在笑着 只要和你笑着
建前の嘘は体に悪い 強がり足りなくて
除此之外什么都不需要
あなたが笑うだけで あなたと笑うだけで
一个人撑不下去 无法真心欢笑
他には何もいらなかった
无论是谁都不能改变
一人では立てなくて 心で笑えなくて
关于你我忘得了吗?
誰といても越えられなかった
真是个笨蛋 明明没办法传达
あなたのこと 忘れてもいいですか?
祝福的钟声 响彻在晴空中
馬鹿だね 届かないのに
脸上的不安与之不和谐 会被发现吗
看着你和以前没什么变化的样子
晴れ渡った空に祝福の鐘が
安心地同时 快要哭了啊
裏腹に不安な顔見せてしまうかな
可耻地欺骗着自己 这个软弱的我
昔と変わらないまんまの姿を見て
一直到死去 也请不要原谅
胸を撫で下ろしては泣きそうだよ
感觉好像听到你在说「不要迷路了哟」
恭喜之类的话 不要再说了啊
心をずっと騙していた情けなくて弱い私を
当你离开 就这样失去
死ぬまでどうか許さないでいて
梦一般的故事 明明就不可能
あなたの声が聞こえた気がした "迷子にならないで"
只要你在笑着 只要和你笑着
おめでとうなんて言葉 言わないで そんな言葉
除此之外什么都不需要
このまま奪い去ってくれたら
一直等待着 现在想马上就见到你
そんな夢みたいなこと あるわけないのに
无论是谁 都不能改变
あなたが笑うだけで あなたと笑うだけで
关于你 我忘得了吗?
他には何もいらなかった
现在也依然是迷路的孩子 钟声回响
一人で待ち続けて 今すぐに会いたくて
誰といても越えられないんだよ
あなたのこと 忘れてもいいですか?
今でも迷子のままで 鐘の音が鳴り響いた