Noapte Bună
Cum se lasa noaptea-n casa
当夜幕降临
Somnul vine la copii
孩子们都睡了
Sa ne spuna NOAPTE BUNA
让我们跟孩子们道晚安吧
Sh povesti la jucarii
跟他们的玩具们讲故事
In casuta prea micutza
小矮人们
Stau piticii neclintiti
还待在他们的小屋子里
Unde zana ii da mana
仙女向王子伸出双手
Printului sh toti sunt fericiti
大家都很开心
Printului sh toti sunt fericiti
大家都很开心
Printului sh toti sunt fericiti
大家都很开心
Iar din ceruri te cununa
神秘的满月
Luna plina de mister
是来自天国的王冠
Unde stele se aduna
天上无数的繁星
Fara numar sus pe cer
聚集在一起
In hainutza-i de vapaie
月亮披着她的小外衣
Sh frumoasa ca un vis
美丽的好似梦境
Ne patrunde in odaie
她来到我们的房间
Chiar de geamul nu mai e deschis
尽管窗户没有开着
Chiar de geamul nu mai e deschis
尽管窗户没有开着
Chiar de geamul nu mai e deschis
尽管窗户没有开着
Iar dimneatza prinde viata
早晨来临了
A povestilor e roz
来到这粉红色的童话里
Sta in soapta sh ne-asteapta
月亮静静地等待着
Sa se joace , iar cu noi
再次跟我们玩耍
Fiecare jucarie
每个玩具里面
Universul ei intreg
蕴藏的小宇宙
Are suflet sh e vie
都有它鲜活的灵魂
Numai cei maturi nu nteleg
只是大人们并不理解
Numai cei maturi nu nteleg
只是大人们并不理解
Numai cei maturi nu nteleg
只是大人们并不理解