Kuka sä oikeen oot sanomaan
是谁告诉你
Et mä oon rikki hei
我崩溃了
Mä en oo rikki vaan vähän kulunu
我没崩溃,我只是有点累了
Onks sullaki niitä päivii ku tavallaan oon irti maasta
不知你是否也曾有过这样的日子,感觉自己被从这个世界上抹去了一样
Hieman irti tiiäthän sä mist puhun
你知道我在说什么吧
Aivan sama mulle kenet haluut unohtaa
我不在乎你想要忘记谁
Mul on ollu vaikeuksia nukahtaa
我已经开始失眠
Ja ketä haittaa jos kokeillaan
我们可以一起解决这个问题
Jos se auttais et tulisit mun mukaan
我能试试能不能帮你忘记那个人
Mut ennenku mennään otetaan vielä pari
但在我想在我们走之前再喝几杯
Jos sä oot mulle tyyny nii oon sulle laastari
如果你是我的枕头,那我就是你的创可贴
Lyödään kättä päälle siit et ei kumpikaan rakastu
让我们握手吧,为我们两个人都不会坠入爱河
Vaikka ennenki mä oon lupauksii rikkonu
我却曾违背过诺言
Kun sä ja mä me ollaan niin palasina
当你我都分崩离析的时候
Et yhteen laskettuna meistä ees yhtä ei saa
即使在一起了,我们也不会是一个整体
Sä ja mä me molemmat niin palasina
你我都是分崩离析的
Et edes yhteen liimattuna ei tuu kokonaista
即使我们被粘在一起,我们也不会变成一个整体
Kuka mä oon sulle sanomaan
你是那个人
Et pitäis oppii myös
告诉我也要学着去
Et pitäis oppii myös yksin elämään
一个人生活
Kyl mä tajuun sen et täs baaris on kivempaa
我知道,这个酒吧更好
Ku soi poppi tääl soi aina poppi
总是放着流行音乐
Ja himas on vaa pimeää
家里太暗了
Salaa haluun kysyy kenet koitat unohtaa
我想偷偷问你想忘记的人是谁
Kenen takia sun silmät punottaa
那个让你哭红眼睛的人是谁
Mut tänä yönä me kokeillaan
如果你今晚能和我在一起
Jos se auttais et tulisit mun mukaan
我能试试能不能帮你忘记那个人
Mut ennenku mennään otetaan vielä pari
但在我想在我们走之前再喝几杯
Jos sä oot mulle tyyny nii oon sulle laastari
如果你是我的枕头,那我就是你的创可贴
Lyödään kättä päälle siit ettei kumpikaan rakastu
让我们握手吧,为我们两个人都不会坠入爱河
Vaikka ennenki mä oon lupauksii rikkonu
我曾违背过诺言
Kun sä ja mä me ollaan niin palasina
当你我都分崩离析的时候
Et yhteen laskettuna meist ei edes yhtä saa
即使在一起了,我们也不会是一个整体
Ja sä ja mä molemmat niin palasina
你我都是分崩离析的
Et ees yhteen liimattuna ei tuu kokonaista
即使我们被粘在一起,我们也不会变成一个整体
Lyödään kättä päälle siitä ettei kumpikaan rakastu
让我们握手吧,为我们两个人都不会坠入爱河
Mut jo ennen aamuu oon sen lupauksen rikkonu
即便你在半夜就违背了诺言