Sä et koskaan kuulunut tähän maisemaan
你从不属于这个地方
Jossa kasvaa vaan betonipuut
你从不属于这片楼林
Hiuksissa tuuli ja sun silmis erämaa
你的头发随风飘逸,你眼中的荒野
Askelissa levottomuus
你的脚步是那样焦躁不安
Mä pitäisin sut jos vaan vois
如果可以的话,我要把你留在我身边
Mut jokin sussa kuolis pois
但你的内心将变得不再完整
Kuin haukka ilman tuulta ois ei mitään
就像无法飞翔的鹰
Joskus pitää vapauttaa
有些东西你必须释怀
Just se mitä rakastaa
那些你所爱的事物
Kun ei sitä kuitenkaan saa pitää
无论如何你都不能在这些事物上继续纠结
Et enää kuule jos sun perään huutaa
不能让任何事物影响到你
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Ja kaukaa kuulen kun sä ulvot kuuta
在远处我听到了你对着月亮嚎叫
Onkse vaan tuuli joka puhaltaa
还是说这只是风声
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Lapsellamme on sun hiukset takkuiset
我们的孩子有跟你一样乱蓬蓬的头发
Ja silmissä sama erämaa
眼中的荒野也跟你一样
Tiedän et pentu oman tiesi valitset
我知道你选择了属于你的道路,我的孩子
Ja sun unta varjella en enää saa
我再也不能看着你睡觉了
Mä pitäisin sut jos vaan vois
如果可以的话,我要把你留在我身边
Mut sun pitää lentää pois
但你的内心将变得不再完整
Kuin haukka ilman tuulta ois ei mitään
就像无法飞翔的鹰
Taas mun pitää vapauttaa
有些东西你必须释怀
Just se mitä rakastaa
那些你爱的事物
Kun ei sitä kuitenkaan saa pitää
无论如何你都不能在这些事物上继续纠结
Et enää kuule jos sun perään huutaa
不能让任何事物影响到你
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Ja kaukaa kuulen kun sä ulvot kuuta
在远处我听到了你对着月亮嚎叫
Onkse vaan tuuli joka puhaltaa
还是说这只是风声
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Lähdit monta kertaa
你离开过我许多次
Tulit aina uudelleen
但你总是会回到我身边
Nyt molempien turkit on jo harmaantuneet
现在我们两个的皮毛变成灰色了
Tällä kertaa tiedän et pysyvästi meet
我知道这次你会永远离开我
Vielä nähdään erämaa
我们在荒野告别彼此
Sä et enää kuule jos sun perään huutaa
不要让我对你产生任何影响
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Ja kaukaa kuulen kun sä ulvot kuuta
在远处我听到了你对着月亮嚎叫
Onkse vaan tuuli joka puhaltaa
还是说这只是风声
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞
Sä lähdit tanssii susien kaa
你将与狼共舞