キミに伝えたいメッセージ
想要传达给你的讯息
この夜風にのって
乘着这道夜风
きっと届くはずさ
一定能够到达的
ほらきこえるでしょう
听 近在耳边了吧
在雪中绽放
雪の中に咲く
眼看就要凋零的花朵
今にも枯れてしまいそうな花
像轻抚雪白景色一般
白い景色を撫でる様に
风温柔吹过
風が流れてく
你一边微笑着
轻轻伸出你那漂亮的手
キミは微笑みながら
如同将愿望寄于风般
そっと綺麗な手を伸ばして
你抬头仰望着夜空
風に願いを込めるように
仅仅是注视着你
夜空を見上げた
温柔的情感便涌入我的心中
我只为一人歌唱
キミを見ているだけで
这便是我竭尽一切倾诉爱意的表现
僕も優しい気持ちになれるから
即使这首歌传达不到你的身边
我会伴随着风 一直唱下去的
ただ一人の為だけに僕は唄うよ
花瓣静静地
それが今できる精一杯の愛情表現
飞舞飘落入你的手掌中
たとえこの唄がキミに届かなくても
风将这片花瓣
ずっと唄い続けるよ風とともに
吹向某个遥远的地方
在雪中盛放
静かに花びらが
如今看来要凋谢的花朵
キミの掌に舞い落ちた
感觉到吹拂过的风
風がその花びらを
改变了什么
どこかへさらって行く
我明白 世上所有的生命
终会消逝 但是
雪の中に咲く
风只会为那朵花歌唱
今にも枯れてしまいそうな花
因为它想让花永远盛开于此处
流れていく風が
即便枯萎的时刻总会来临
何かを変えた気がした
在同一片土地上也会有另一朵花发芽吧
命があるものはやがて
我只为心上的唯一歌唱
消えてしまうと解っているけど
这便是我竭尽一切倾诉爱意的表现
即使这话语无法传到你的耳边
その花の為だけに風は唄うよ
我会伴随着风 一直唱下去的
ずっとこの場所で咲いてて欲しいから
想要传达给你的讯息
いつか枯れてしまう時がきたとして
是“我喜欢你”
また同じ場所に花は芽吹くだろう
我将全部的心意都灌注于这话语中了啊
想要传达给你的讯息
..music..
乘着这道夜风
一定能够到达的
ただ一人の為だけに僕は唄うよ
听 响彻耳边了吧
それが今できる精一杯の愛情表現
想要传达给你的讯息
たとえこの言葉がキミに届かなくても
ずっと唄い続けるよ風とともに
キミに伝えたいメッセージ
それは「スキ」だってこと
全ての思いをこの言葉に込めるよ
キミに伝えたいメッセージ
この夜風にのって
きっと届くはずさ
ほらきこえるでしょう?
キミに伝えたいメッセージ