チューリングラブ(翻自 ナナヲアカリ)
啊~ 搞不懂恋爱的定义是什么啊
あー、恋の定義がわかんない
首先连喜欢的基准都不知道!
まずスキって基準もわかんない
总之有喜欢的感觉那就是恋爱了吧?
要は、恋してるときが恋らしい
客观的?主观的?麻烦证明一下!(Evidence Please!)
客観?主観?エビデンスプリーズ!
爱是无法通过计算求解的
愛は計算じゃ解けない
首先一般的计算也无法解明!
まず普通の計算も解けない
重要的在于那种状态好像是爱情?
要は、そんな状態が愛らしい
我和你似乎都不太明白(I know? You know?)
アイノウ?ユーノウ?
明明可以通过类似事件
もう大抵の事象において
由Question(问题)解出Answer(答案)
QがあってAを出して解けるのに
之后却又误会了导致错误
勘違って間違って
还无法解开谜题的这种心情究竟是什么?
解のないこの気持ちはなんだろう
(验证 is 不明确) DAZING!!
検証 is 不明瞭 DAZING!!
举止保留相对性!
モーションは相対性にステイ
Turning Love
チューリングラブ
互相注视着也解不开的爱情甜味
見つめあったって解けないメロウ
What is Love?
ワットイズラブ
现在用123来证明吧
いま123で証そうか
言语之中产生的Question (Question!)
言葉で生み出すクエスチョン(クエスチョン)
心情激动所推出的Answer(Answer!)
ハートで高鳴るアンサー(アンサー)
无法经由测量得出 我们的BPM!【节拍数,这里指心跳次数】
測ったって不確定性 ぼくらのBPM
Turning Love!
チューリングラブ
虽然漫天飞舞却也无法确信
宙に舞ったったって信じないけど
Falling in Love
フォーリンラブ
现在连ABC都出现了故障
いまはABCすらバグりそうだ
请告诉我答案吧 Euler(Euler!)【数学家欧拉】
なんでか教えてオイラー(オイラー)
发表一下感想吧Fermat(Fermat!)【数学家费马】
感想聞かせてフェルマー(フェルマー)
我尝试触碰 不可预测性
予測不可能性いま触れてみる さぁ
来证明吧 (证明它吧)严谨认真地
証明しよう(証明しよう) 間違いのないように
来证明吧 (证明它吧) 这份感情的一切一切
証明しよう(証明しよう) この感情全部全部
来证明吧 (证明它吧)如果有正确答案的话
証明しよう(証明しよう) 正解があるなら
来证明吧 (证明它吧)那就简单地这样 Q.E.D.【拉丁语缩写,意思为证明结束】
証明しよう(証明しよう) シンプルなQ.E.D.
就想在今天证明它!(证明吧)
今日こそ証明したい!
解开脱离现实的不合理难题
目に視えない!無理難題を
ASAP!【ASAP意为尽快】 意欲引出 意欲到达
ASAP!導き出したい たどり着きたい
得出最佳答案
最適解へ
即使尝试再多遍 遇到瓶颈
何度空回たって ぶつかっちゃったって
甚至连这神奇的Anomaly【反常现象】
不可思議なこのアノマリーを解き明かす
也是求解过程中的必要条件
過程さえ必要条件です。
「求三次元(立体)2点A和B之间的距离」求解恋爱的感觉就是这样不知所以
3次元(立体)における2点AB間の距離を求めよ。的な感じだと思ってたのに
没有坐标 也没有合适的公式
座標も公式も見当たらないし
也没有什么可以参考的资料
参考資料にも載ってないから
想要和你共同创造
君と生み出してみせたいじゃん
在三次元(世界)里求证恋爱这种感情的方法
3次元(世界)におけるこの気持ちの求め方
即使为◯ 即使为× 不安的心情也常为恒值
〇だって ?だって 不安にとってイコールで
距离忽远忽近 摇摆不定的感情刺(条件 is 明确)Steppin’!!
近くなって遠くなって 揺れるこの気持ちの針も 条件 is 明瞭 Steppin'!!
举止保留恩爱性!
エモーションは相愛生ミステイク
Turning Love
チューリングラブ
躁动的胸口愈发疼痛的话
騒ぎ出した胸の痛くなるほど
越能代表这份证明过程的准确性
証明はいまも確度を増しているようだ
除去暧昧因素 最大的假设
曖昧も除外して 最大の仮説を
现在 由我们携手证实吧!
いま、ふたりなら実証できそう
Turning Love
チューリングラブ
互相注视着也解不开的恋爱甜味
見つめあったってキリないメロウ
What is Love?
ワットイズラブ
现在用123来求证吧
いま123で証そうか
言语之中产生的Question (Question!)
言葉で生み出すクエスチョン(クエスチョン)
心情激动所推出的Answer(Answer!)
ハートで高鳴るアンサー(アンサー)
无法经由测量得出 我们的BPM!
測ったって不確定性 ぼくらのBPM
Turning Love
チューリングラブ
漫天飞舞的那些因果
宙に舞ったったってその因果も
Falling in Love
フォーリンラブ
现在连XZY坐标轴也能求解!
いまはXYZまで解りそうだ
让我来用Pythagoras求证!(Pythagoras!)【指毕达哥拉斯的勾股定理】
確かめさせてピタゴラス(ピタゴラス)
让我来用Riemaan来测量它!(Riemaan!)【指黎曼和定理】
確かにさせてリーマン(リーマン)
我尝试接触 预测后可变性 来吧
予測済み可能性 いま触れてみる さぁ
来证明吧 (证明它吧)严谨认真地
証明しよう(証明しよう) 間違いのないように
证明吧 (证明它吧) 这份感情的一切一切
証明しよう(証明しよう) この感情全部全部
证明吧 (证明它吧)如果有正确答案的话
証明しよう(証明しよう) 正解があるなら
证明吧 (证明它吧) 超越理论实际的推测!
証明しよう(証明しよう) 推測を超えて!
来证明吧 (证明它吧)严谨认真地
証明しよう(証明しよう) 間違いのないように
来证明吧 (证明它吧) 这份感情的一切一切
証明しよう(証明しよう) この感情全部全部
来证明吧 (证明它吧)如果有正确答案的话
証明しよう(証明しよう) 正解があるなら
来证明吧 (证明它吧)那就这样简单地Q.E.D.(翻译:我被绑架到)
証明しよう(証明しよう) シンプルなQ.E.D.