終わらないシンフォニア
感受吧
感じて
倾听吧
聴いて
诞生的
生まれて
回响着
響く
梦的声音
夢の音を
将你我联结的交响曲
僕らと君を繋ぐシンフォニア
如果你伤心哭泣
もしも君が泣いていたら
我会为你拭去眼泪
その涙 拭ってあげよう
所以就请你
だからほんの少しだけ
稍微抬起头来吧?
顔を上げて
用光辉灿烂的
そう 聖なる煌めきで
神圣爱意
愛おしさで
将你包裹
包み込んだなら
现在就一起出发
今 連れ出してみよう
直至去往最遥远的地方
ずっと遠くまで
若有比言语
言葉よりも
更为确实的
確かな
旋律
メロディを
得以联结
Conductしたら
就献给你
君に捧げよう
请你聆听
聴かせてあげる
还不明白吗
まだ知らない
这是将永远
永遠と
与现在
今が
紧紧相连的声音
繋がる音
感受吧
感じて
倾听吧
聴いて
从你的
君の
心中
胸に
满溢而出
あふれてゆく
以天之界的五线谱演奏
天井の五線譜で奏でた
神圣的谐音
Sacred tune
飞舞降临的歌声是梦的旋律
舞い 降る 歌は 夢の 調べ
纯白无瑕的和声
純白のハーモニー
使你明了
闇のfine終わりを
何处是黑暗的尽头
告げてあげる
永不终结的交响曲
終わらないシンフォニア
如同降下七色的虹雨
七色のシャワーのように
如同落下无数的水晶
無数の結晶のように
向这个世界
この世界に降り注ぐ
注入救赎的旋律
救いの旋律
来吧 伸开双翼
さあ 羽を広げたら
展翅飞行
飛んでいこう
去到你所向往的那片天空
君が望む空
化作自由之风
自由な風になって
吹过海角天涯
ずっと彼方まで
若有神明
神様でも
也创作不出的
作れない
旋律
メロディが
得以联结
Conductしたら
就合为整体
一つになってく
相视而笑
微笑み合い
化为圆轮
輪になるのさ
这是将命运
運命と
与希望
希望
重叠相合的声音
重なる音
互相追逐
追いかけて
一路跟随
合って
能传达到
君の
你身边
もとへ
的吧?
届くだろう
心怀热意 齐声歌唱
ユニゾンして熱を帯びてゆく
神秘深奥的乐音
Mystic voice
任何人
誰にも
都无法
真似は
因袭仿效的
出来ない
这才是
これは
真正绝对的和声
絶対的なハーモニー
将光明之歌
光の歌を
一同奏起吧
奏でましょう
飞舞降临的幻想曲
舞い降りるファンタジア
即使在不见星光的
星の無い
寒冷夜晚
冷たい夜でも
也依然给予你
決して消えない
绝不消失的约定
約束音色をあげよう
不断反复着
繰り返しながら
找寻那终结的旋律
おわり(Fine)を探すメロディ
若能联结
Conductしたら
就献给你
君に捧げよう
请你聆听
聴かせてあげる
还不明白吗
まだ知らない
这是将永远
永遠と
与现在
今を
紧紧相连的声音
繋げる音
感受吧
感じて
倾听吧
聴いて
从你的
君の
心中
胸に
满溢而出
あふれてゆく
以天之界的五线谱演奏
天井の五線譜で奏でた
神圣的谐音
Sacred tune
飞舞降临的歌声是梦的步调
舞い 降る 歌は 夢の 調べ
纯白无瑕的和声
純白のハーモニー
使你明了
闇の終わりを
何处是黑暗的尽头
告げてあげる
永不终结的交响曲(翻译:fromnightodawn)
終わらないシンフォニア