原staff
策划:诺诺小熊猫
我被黄莺唤醒
日文版填词/调教:BK小鹿
披上一件带着微风熏香的羽织 出门而去
混音:冰山_hyozan
水面映着空中流云吸引着我
原唱:鹿乃
“乘着”花瓣的小舟 漂浮在溪水之上
V家原唱:洛天依
微风轻柔地拂过波纹
————————————
将那如烂漫绽放的花朵般的笑容
翻唱:寒砧er
倒影在掌心间盛起的清水中
混音:寒砧er
恰当心不在焉之时
鶯に 呼び起こされた私
不经意解开了魔法
風薫る 羽織を連れて出かけて
刹那间世界改变了模样
雲宿る 水に 誘われ
未来的影像回转于身侧
花びらの筏を乗せ 漂って
将会有什么在等着我 谁来 回答
そよ風が 波紋を優しく撫でる
唉 哎呀哎呀
咲き匂った花のような微笑みを
街巷里是川流不息的人流
手のひら 掬う清水に
放眼望去是如节日般的繁华景象
上の空 でいる間
稍稍地尝一口小笼包的味道
不意に魔法を 解けちゃった
仅仅是一口便仿佛将内心都融化了一般
世界が途端に変わった
踏足到未来的
未来像 回って
童话般的世界
この先何がある 教えて
将会有什么在等着我 谁来 回答
アーアィヤアィヤ
算啦算啦~
町の中 行き交う人 の波
抬头仰望一轮满月
見渡せば 祭りのような賑わい
悄悄地在心间许下愿望
少しだけ 小籠包を 味わって
希望时间可以定格在这一刻
一口で 心の中 とろけそうだ
让我们永远在一片天空之下
未来のおとぎ話
心潮低落过 也感到过不安
の世界に 踏み入れ
不知所措过 也曾想过放弃
この先何がある 教えて
但是现在 我坚定与你一同前行
まぁ いいよ~
就算是这从未见过的景象
見上げた 満月に
我也想比一切都珍惜
ひそかに 願い込めた
即使这是一场如升天的烟火般
この瞬間(とき) 止まれるように
短暂而渺茫的梦
ずっと 同じ空の下
抬头仰望漫天星空
落ち込んだ 不安もあった
悄悄地在心间许下愿望
戸惑った 諦めた
就算无法触碰也请感知我
でも 今 君と 共に歩く
未来 我会一直伴你左右
見知らぬ 景色さえ
何より 大事にしたい
打ち上げ 花火ほどに
儚く消える夢でも
見上げた 星空に
ひそかに 願い込めた
触れなく でも 感じて
未来 いつまでもそばに