フラッグを立てろ
火烧云在耳旁轻语
夕焼け雲が耳打ちした
说着“下一位该轮到你了”
「次は君の番だよ」って
已经厌倦了消磨时光的游戏
到头来我很可能是替罪羊
暇潰しのゲームに飽きたから
我是自我世界的主人
どうせスケープゴートなんだろ
还可以在水上奔跑
僕は僕の世界の王様だ
摔落在地的鸡蛋也可以恢复原样
水の上も走れるんだ
就连当宇航员都不再是梦
把从天而降的拼图
床に落ちた卵も逆再生
全都收集起来
宇宙飛行士にだってなれんだ
总有一天这个梦会实现吧
空から降りてきたビーズを
竖起只属于我的
拾い集めてたら
自由旗帜
いつか辿り着くだろう
穿上满是破洞的牛仔裤
独りきりの
忍住眼睛缝隙吹进的风
自由のフラッグを立てるんだ
经过一次又一次的
深呼吸
穴だらけのジーンズを穿いて
快站起来 拳击手
すきま風に涙堪えて
起死回生的机会只有一次
敲一敲描绘在图画中的门
ひとつふたつ
光彩夺目的花朵最终凋谢
大きく息を吐いて
只有自己才能让它开放
立ち上がるんだボクサー
慢慢地拍去裙子上的沙子
起死回生のチャンスは一度
站在脚尖上的未来
絵に描いたドアーを叩いて
好像消失得无影无踪
重新贴上创可贴
色は匂へど散りゆく花を
我们之中的一个小女孩
咲かせるのは自分さ
打着节拍扎好了头发
如果擅长跳舞那就唱起童谣
ゆっくりとスカートの砂をはらい
从天桥上往下看
つま先に預けた未来は
如果破了那就重新缝补一下
然后用发热的熨斗熨烫一下
跡形もなく消えてしまいそうよ
很神气吧?如旗帜一般
貼り直した絆創膏
总有一天就无法好好地活下去了吧
穿着满是泥泞的鞋子
私の中の小さな女の子
用手指解开缠绕在一起的丝带
オフビートで髪を結わえて
一次又一次
上手く踊れたのなら通りゃんせ
拥抱着呼吸声
歩道橋の上から見下ろした
迈着舞步的舞者
破れたなら縫い直して
想探知未知的世界
熱々アイロンをかけて
寻找向阳的floor
誇らしげでしょう?旗めいて
从清晨的梦中醒来
いつだって上手く生きられないわ
自己战斗着
泥だらけのシューズを履いて
乘着微风想要确认
絡まったリボン指で解いて
清晨无数次地重复着
ひとつふたつ
我伸出了手
ため息さえ抱いて
现在还有此后的将来
ステップ踏み鳴らすのダンサー
好像都会演变成戏剧
知りたいの知らない世界を
如果佯装开玩笑
陽の当たるフロアを探して
不知道什么时候就会又哭又笑
あさきゆめみし夢から目覚めて
想探知未知的世界
戦うのは自分よ
寻找向阳的floor
从清晨的梦中醒来
追い風に乗って確かめてたいの
如果跳舞就自由地跳下去
朝を何度も繰り返しながら
穿上满是破洞的牛仔裤
手を伸ばしてる
忍住眼睛缝隙吹进的风
经过一次又一次的
さしあたりこの行く末は
深呼吸
どうやら喜劇になりそうだ
快站起来 拳击手
起死回生的机会就算有很多次
おどけたふりしてたら
敲一敲描绘在图画中的门
いつのまにか笑いながら泣いてた
光彩夺目的花朵最终凋谢
知りたいの知らない世界を
只有自己才能让它开放
陽の当たるフロアを探して
只有自由才能让它开放
あさきゆめみし夢から目覚めて
自己战斗着
踊るのなら自由に
穿上满是破洞的牛仔裤
忍住眼睛缝隙吹进的风
穴だらけのジーンズを穿いて
すきま風に涙堪えて
ひとつふたつ
大きく息を吐いて
立ち上がるんだボクサー
起死回生のチャンス何度でも
絵に描いたドアーを叩いて
色は匂へど散りゆく花を
咲かせるのは自分さ
咲かせるのは自由さ
戦うのは自分よ
穴だらけのジーンズを穿いて
すきま風に涙堪えて
フラッグを立てろ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
フラッグを立てろ | YUKI | フラッグを立てろ |