From a Buick 6
I got this graveyard woman, you know she keeps my kid
我搞到了这个墓地女人 你知道她帮我带孩子
But my soulful mama, you know she keeps me hid
但我高尚的母亲啊 你知道她一直让我难见天日
她是一个废车场的天使 她总是给我果腹的面包
She's a junkyard angel and she always gives me bread
好吧 如果我垂垂死去 你知道她一定会用毛毯盖在我床上
好吧 当管道一旦破裂 我刚好掉在河桥上
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
躺在公路上 也躺在激流边 我已经全身破烂
她会跟着跳下高速公路 准备用线将我缝补
Well, when the pipeline gets broken and I'm lost on the river bridge
好吧 如果我垂垂死去 你知道她一定会用毛毯盖在我床上
好吧 她不会让我急促难安 她也不会多嘴
I'm cracked up on the highway and on the water's edge
她走路的姿态像波·迪德利 她走路不需要拐杖
她会留着这些装满铅的重物
She comes down the thruway ready to sew me up with thread
好吧 如果我垂垂死去 你知道她一定会用毛毯盖在我床上
好吧 你知道我需要一个会使蒸汽挖掘机的妈妈远离这些死者
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
我也需要一个会开自卸车的妈妈卸下我的头颅
她总是带给我一切东西 都是我需要的
Well, she don't make me nervous, she don't talk too much
好吧 如果我垂垂死去 你知道她一定会用毛毯盖在我床上
She walks like Bo Diddley and she don't need no crutch
She keeps this four-ten all loaded with lead
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
Well, you know I need a steam shovel mama to keep away the dead
I need a dump truck mama to unload my head
She brings me everything and more, and just like I said
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.