歌手 夕沢Arico 幽霊東京(翻自 Ayase)

燦然と輝く街の灯り
街道上璀璨的灯火
対照的な僕を見下ろす
俯视着对比鲜明的我
あのビルの間を抜けて
从那栋高楼的缝隙间穿过
色付き出したネオンと混じって
与点上光彩的霓虹灯混在一起
僕の時間とこの世界をトレード
用我的时间换来这个世界
夜に沈む
没于夜色之中
終電で家路を辿る僕の
坐在末班电车回家的我
目に映るガラス窓に居たのは
玻璃窗上映于眼中的
夢見た自分じゃなくて
并不是梦中的我
今にも泣き出してしまいそうな
感觉快要哭出来了啊
暗闇の中独りただ迷っている
孑然一身迷失于黑暗之中
哀しい人
真是悲哀
大丈夫、いつか大丈夫
没关系,一切都会好起来的
になるなんて思う日々を幾つ重ねた
我曾无数次的这样想过
今日だって独り東京の
今天也在东京繁华景色中
景色に透ける僕は
显得透明的我
幽霊みたいだ
就像幽灵一样
失うことに慣れていく中で
逐渐习惯失去
忘れてしまったあの願いさえも
每当回想起
思い出した時に
那已然忘却的愿望
涙が落ちたのは
不禁泫然欲泣
この街がただ
只是因为这街道
余りにも眩しいから
过于耀眼
散々だって笑いながら嘆く
苦笑着哀叹着自己的狼狈
退廃的な日々の中
在颓废的日子里
あの日の
那一天的
想いがフラッシュバック
思念在脑海中闪现
気付けば朝まで開くロジック
注意之时直到清晨出现的逻辑
僕の言葉を音に乗せて何度でも
让我话语乘上旋律 无论多少词
失うことに慣れていく中で
逐渐习惯失去
忘れてしまったあの日々でさえも
即便那段日子已然忘却
それでもまだ先へ
却依然向着前方
なんて思えるのは
因为有你存在
君がいるから
才让我产生了这样的想法
こんな寂しい街で
在这如此寂寥的街道
燦然と輝く街の灯り
街道上璀璨的灯火
対照的な僕を見下ろす
俯视着对比鲜明的我
あの
站在那栋
ビルの先、手を伸ばして
高楼的前方,伸出手
あの日夢見た景色をなぞって
描摹着那一天所梦见的景色
僕の時間とこの世界をトレード
用我的时间换来这个世界
明日を呼ぶ
呼唤着明天
失うことに慣れていく中で
呼唤着明天
失くさずにいた大事な想いを
可每当抱紧那份尚存的珍贵思念
抱き締めたら不意に涙が落ちたのは
不禁潸然泪下
この街でまだ
是因为还想在这街道上
生きていたいと思うから
活下去啊
君もそうでしょ
你也是这么想的,对吧?

幽灵东京 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
幽霊東京(翻自 Ayase) 夕沢Arico  幽灵东京

夕沢Arico 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
桃花笑 夕沢Arico  桃花笑
ただ君に晴れ 夕沢Arico  ただ君に晴れ
一半给你 夕沢Arico  藏匿词句万千
蝴蝶少女(翻自 EXO-M) 夕沢Arico  蝴蝶少女!
吹灭小山河(翻自 司南) 夕沢Arico  ๑吹灭大山河๑
东风志 夕沢Arico  東 風 誌
なんちゃって恋愛 夕沢Arico  なんちゃって恋愛
マカロン马卡龙(翻自 初音ミク) 夕沢Arico  マカロン马卡龙
たぶん大概 夕沢Arico  たぶん大概
Airhead  ガランド(女伪少年音)(翻自 初音ミク) 夕沢Arico  Airheadガランド
約束(翻自 リリィ、さよなら。) 夕沢Arico  約束
寄り酔い微醺(片段) 夕沢Arico  片段摸鱼干混
陷落之序 夕沢Arico  陷落之序
暖かい生き物(翻自 初音ミク) 夕沢Arico  暖かい生き物
星之回响(翻自 琉绮Ruki) 夕沢Arico  星之回响
知りたい我想知道(翻自 水野あつ) 夕沢Arico  知りたい我想知道
勾指起誓(超甜少御音) 夕沢Arico  Aricoの日翻
幽霊東京(翻自 Ayase) 夕沢Arico  幽灵东京
世界上的另一个我 夕沢Arico  世界上的另一个我
再会(produced by Ayasa) 夕沢Arico  再会
去追一只鹿(short ver.)(翻自 万象凡音) 夕沢Arico  去追一只鹿(HB to 梦魇)
春を告げるacoustic.ver(翻自 yama) 夕沢Arico  春を告げる(HB to 烧烧)史上最短生贺
芒种(翻自 音阙诗听) 夕沢Arico  芒种
好きだから。 夕沢Arico  好きだから。
永恒の夜 夕沢Arico 
sweet time(翻自 巡音ルカ) 夕沢Arico  sweet time
僕らの手には何もないけど(尽管我们手中空无一物)(翻自 RAM WIRE) 夕沢Arico  【送给母亲】僕らの手には何もないけど尽管我们手中空无一物
予你成歌(翻自 双笙) 夕沢Arico  予你成歌
夜に駆ける(short ver.)(翻自 YOASOBI) 夕沢Arico  夜に駆ける
KING(翻自 GUMI) 夕沢Arico  KING