Under the Influence
Changing colors poll me closer far away from home
灯光五彩斑斓不停转换 让我们靠近彼此 无人阻止
Each foot step makes my heart less afraid of the unknown
每一步的深入都使我 不再害怕那未知的一切
Under the moon,
就在这闪耀的月光下
over my head,
爱意漫过我的头顶
under the words I heard that I said,
隐藏在我的耳中 我刚刚的话语中
Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this
一种前所未有的感觉呼啸而至 潮水般涌过我每一根血管
and I loose hold of a heart out of my control
心如小鹿乱撞超出控制
lost in the wonder under the influence of Love.
我不禁浮想联翩无法自拔
each directions,
传出的爱意
loves reflection,
又从四面八方映回
intoxicating me.
令人陶醉其中
How could one glance take my breath and make the world complete,
你仅仅一个眼神就带走我的呼吸 你一个人就成了我的世界
Under the moon and over my head,
在这月光下爱意漫过我的头顶
under the words I heard that I said.
藏于我的甜言蜜语中
Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this
一种前所未有的感觉呼啸而至 令我每一根血管的血液迅速沸腾
and I loose hold of a heart out of my control,
踩下我心脏的油门
lost in the wonder under the influence of Love.
我不禁迷失在美好的爱的幻想中
ohhh
啊~
Under the moon,
在这皎洁的月光下
over my head,
我被爱意淹没
under the words I heard that I said,
爱意也没过我的每一句话
your the one that I choose as long as we have left
你就是我的另一半 跟我走吧
I am forever changed
我的人生在此刻重新谱写
I am forever changed
我的人生在此刻永远改变了
Then it came like a flood rushing through my vains I've never felt it like this
爱如潮水 将我包围
and I loose hold of a heart out of my control
将我包围
lost in the wonder under the influence of Love.
将我包围
End