To Be a Man
Well my father always meant the world to me
父亲于我而言就是我的整个世界
So I stood up,split his lip,and took his keys
所以我站起身为他擦嘴,拿起钥匙
Because the bottle was his mistress
因为他总是放不下酒瓶
and I came to understand
而我才渐渐明白
Oh,that sometimes you've gotta leave to be a man
有时候你不得不像一个男子汉那样成熟
So I took to sweeping floors and stacking wood
所以我自食其力开始打扫和砍柴
At the Union Valley Mill so my brother could
好让我在米尔山谷的弟弟能够
Live without the weight of wanting
减少一点生活上的负担
Didn't mind these tired hands
从不在乎劳累的双手
'Cause I knew sometimes you gotta work to be a man
因为我知道有时候你得像男子汉一样劳作
In that quaried stone
在那个矿场之中
Every letter home
寄回家的每封信
Another story,another lessen that he led
又一段故事,他的又一个教训
Standing here again
再一次站在了这里
Reminds me who I am
让我记起自己的身份
In the quiet,I still hear the words he said
在平静中,我依旧听到他说过的字句
If it's easy,you know it ain't right
要是来之过易,你知那并不正常
It ain't easy,but living worth the fight
确是来之不易,但生活值得去打拼
I knew at 18 it was time to go to war
到了18岁我知自己该是时候去参军
I was missing home when my feet hit the shore
当我的双脚踏上彼岸,我开始对家园有了思念
Oh,but I'm not one for running
哦,但我不会轻易地逃跑
At the call of Uncle Sam
顺应山姆大叔的号召
I knew sometimes you gotta fight to be a man
我知道有时候你要像一个男人般去拼搏
In that quaried stone
在那个矿场之中
Every letter home
寄回家的每封信
Another story,another lessen that he led
又一段故事,他的又一个教训
Standing here again
再一次站在了这里
Reminds me who I am
让我记起自己的身份
In the quiet,I still hear the words he said
在平静中,我依旧听到他说过的字句
If it's easy,you know it ain't right
要是来之过易,你知那并不正常
It ain't easy,but living worth the fight
确是来之不易,但生活值得去打拼
Whahahome Whahahome
Awehome Awehome
Whahahome Whahahome
Awehome Awehome
In a brokendown car,with seven mouths to feed
在一辆破旧的车里,一家七口等着我养育
There were winters there that pushed me to my knees
还有数个寒冬的逼迫让我无力承受
There were fathers who abandoned
有一些父亲选择了逃避
Cowards who just ran
成为逃避的懦夫
Oh,but sometimes you gotta stay to be a man
哦,但有时你得坚持成为一个男子汉