アクアマリンのままでいて
夕映え映すビルの上空に
在夕阳映照的大楼上空
消え残る PACIFIC BLUE
残留着未尽的 PACIFIC BLUE
君も都会も同じ色だね
你和城市都是同样的色彩
溜息で揺れる
摇曳于叹息中
AH! 二人違う道を歩き始めたね
AH! 两个人开始走上不同的路
あの時から 思い出すと つらいねって
从那时开始 一想起来就痛苦难过
夏の陽射しよりも熱い瞳をした
比夏天阳光还炽热的眼神
キスが上手くなるたびに
每次变得熟练的接吻
君は君を 傷つけてる
都是你在伤害着自己
通り過ぎる 男たちで
总有男人穿行于
きらめいてゆく女
耀眼夺目的女人
せめて僕を殺す時だけ
而至少我在被抹去的时候
アクアマリンのままでいい
要维持像海蓝色宝石一样
SAD…在只相信爱就能活着的时光
SAD… 愛だけを信じて生きていた頃に
已经无法倒流
帰れないと
你隐藏起银色的耳环
銀のピアスを隠したね
交换梦想而留下伤痕
夢がひきかえに残した傷さ
每次吮吸着甜蜜
甘い蜜を吸うたびに
都是你在欺骗着自己
君が君を裏切ってく
如果圣母的微笑
もしも聖母の微笑み
是从男人那记得
男から憶えても
爱便是你生存着的答案
愛は君の生きる答えさ
要维持像海蓝色宝石一样
アクアマリンのままでいて