The Story Of Us
I used to think one day we d tell the story of us
我想着有一天我会把我们的故事告诉世人
How we met and the sparks flew instantly
我们如何相遇,那爱情的火花在空中飞舞
People would say they re the lucky ones
我们说自己就是最幸运的人
I used to know my place was a spot next to you
我过去知道我就在你身边徘徊,永不停歇
Now I m searching the room for an empty seat
现在我只想找到能让我歇脚的空座位
Cause lately I don t even know what page you re on
最近我不知道你过着的怎样
Oh, a simple complication, miscommunications lead to a fall out
只是一次争吵,让我们不再相爱
So many things that I wish you knew
有许多我还没能告诉你的事
So many walls up I can t break through
你我之间的高墙是如此坚不可摧
现在我一人在这拥挤的房间里动弹不得
Now I m standing alone in a crowded room
我们不再说话
And we re not speaking
我只想知道这是否让你难过
And I m dying to know is it killing you
因为我的心已经碎了,无力再多说一句话
Like it s killing me, yeah, I don t know what to say
命运的扭曲让我们不再相爱
Since a twist of fate, When it all broke down
你我二人的故事变成了悲剧
And the story of us looks a lot like a tradgedy now
下一章
怎么会这样呢,你现在见到我都会很不自在
Next Chapter
尽量的躲开我,假装自己很忙
努力的躲避着我
How d we end up this way you see me nervously
我曾想过把我们的爱讲给他人
Pulling at my clothes and trying to look busy
每次看到你我都会感到头晕目眩
And you re doing your best to avoid me
但是你故作高傲,让我难过
I m starting to think one day I ll tell the story of us
我很怕看到这样的结局,请不要再假装了
How I was losing my mind when I saw you here
这没什么,我想告诉你我如此思念你但是我却不知如何说出口
But you held your pride like you should ve held me
我从不知道孤独一人如此可怕
Oh, I m scared to see the ending, why are we pretending
我现在独自一人站在这拥挤的房间
This is nothing, I d tell you I miss you but I don t know how
我们不再说话
I ve never heard silence quite this loud
我想知道你是否感到心碎
就如同我一样,我也不知道应该说些什么
Now I m standing alone in a crowded room
命运的扭曲让我们不再相爱
And we re not speaking
你我二人的故事变成了悲剧
And I m dying to know is it killing you
这一切如同一场比赛
Like it s killing me, yeah, I don t know what to say
你我二人比着看谁更不在乎
Since a twist of fate, When it all broke down
但是你我相爱时才是最好的时刻啊
And the story of us looks a lot like a tradgedy now
是你挑起这场战争
但是我要卸下我的盔甲
This is looking like a contest
如果你说相比斗争你更想爱我
Of who can act like they care less
说出那些你从不敢说出口的话
But I liked it better when you were on my side
我们的故事马上就结束了
The battles in your hands now
现在我独自一人站在拥挤的房间
But I would lay my armour down
我们也不再交谈
If you say you d rather love than fight
我只想知道你是否心碎
So many things that you wish I knew
如同我一样,我不知道应该说什么了
But the story of us might be ending soon
这命运的戏弄让我们走向结束
我们的爱情故事变成了悲情故事
Now I m standing alone in a crowded room
我们不再交谈
And we re not speaking
我只想知道你是否心碎
And I m dying to know is it killing you
如同我的心碎,我不知道说些什么
Like it s killing me, yeah, I don t know what to say
这命运的戏弄让我们走向结束
Since a twist of fate, When it all broke down
我们的爱情故事,变成了妥妥的悲剧
And the story of us looks a lot like a tradgedy now, now, now
到此结束
And we re not speaking
And I m dying to know is it killing you
Like it s killing me, yeah, I don t know what to say
Since a twist of fate, cause we re going down
And the story of us looks a lot like a tradgedy now
The end