初恋 ~五章 永遠のクリスマス~
真暗い一人部屋
漆黑的一个人的房间
窗户中透过的光线
窓から射す光
如果掀开窗帘的话
就能看见银色的世界
カーテン開けてみたら
热闹的人群那里
洋溢着笑容
眩しい銀世界
昨天的雨水已不见踪迹
明亮的天空 晴朗的内心
賑わう人たちから
今天我要去与你见面
并不是因为悲伤才爱上你
零れてゆく笑顏
我现在一定要好好地表述(我的情感)
心中的想法不加掩饰的传达给你
昨日の雨が嘘のように
相遇在樱花飘舞的季节
牵手于烟花绽放的时候
輝く空 晴れ渡る胸
枯叶零落之时
互相拥抱着
君に今会いに行なくちゃ
盛开的美丽幸福
与你共享
悲しむ為に恋したんじゃない
哪里才能看到你呢
什么都不知道
私今ちゃんと伝えよう
但不知不觉中来到了
往常约会的地方
心のままありのまま君に届け
记忆中的十字路口
桜が舞う頃に巡り会って
我又在等待着谁呢
正当内心稍微有点低落的时候
花火が舞う時に手を繋いで
远处微微传来了呼喊我的声音
刹那间便知是你
木枯らしが舞う日に
那一瞬间我向你奔去
抱きしめてくれた
正直的朝向那怀抱
幸せ咲き誇ってくよ…
触及到的时候
泪水夺眶而出
君に…
这是为什么呢
明明很高兴的啊
どこに行けば会えるの…
让你感到为难了
还向我道歉了
何も知らないけれど
再也不想
放开这双手
気付けばいつものほら
一直待在我身旁
"知道今天是什么日子吗"
待ち合わせ場所来てた
我的礼物
昨天去取了
想い出の分かれ道
没告诉你真是抱歉啊
但是圣诞节快乐
どの位待っただろう…
谢谢 非常感谢
我喜欢你 无论何时
ほんのちょっと俯いた時
拆开这份礼物
相依偎的两个人
遠く微かに私を呼ぶ声
刻有名字的
银色的指环
一瞬で君だと解った
樱花飘舞的季节相遇
烟火绽放的时候
その瞬間に走ってゆく私
彼此牵着手
枯叶零落之时
まっすぐにその胸にまでと
互相拥抱着
雪花纷飞的日子
届いた時触れた
亲吻着你
時泣き出してた…
どうしたんだろう
嬉しいはずなのに
困らせちゃって
ごめんねでも聞いて
もう嫌だよ…
この手離さないでね
私の傍にいてずっと
「今日は何か知ってるよね?
僕からのプレゼント
昨日はこれを取りに行って
内绪にしてごめん
だけどメリークリスマス」
ありがとう…本当にありがとう…
私は君が好き…いつまででも…
君のプレゼント解いたら
寄り添った一组の
イニシャル入りの
シルバーリング
桜が舞う頃に巡り会って
花火が舞う時に
手をつないで
木枯らしが舞う日に
抱きしめてくれた
雪が舞う季节に
キスを…君と…