The Battle of Evermore (Remaster)
Queen of Light took her bow, And then she turned to go,
光明女王拿起她的战弓转身离去
The Prince of Peace embraced the gloom, And walked the night alone.
和平王子拥抱幽暗独自走进夜色
Oh, dance in the dark of night, Sing to the morning light.
噢,起舞在黑夜中,歌颂晨曦之光
The dark Lord rides in force tonight, And time will tell us all.
今夜,黑暗魔王将骑马领军袭来,时间会告诉我们一切
Oh, throw down your plow and hoe, Rest not to lock your homes.
噢,丢下你们的犁和锄头,还有不要躲在家里
Side by side we wait the might of the darkest of them all.
我们肩并肩等待最黑暗的力量袭来
I hear the horses' thunder down in the valley blow,
我听到战马在山谷下嘶叫如迅雷
I'm waiting for the angels of Avalon, waiting for the eastern glow.
我盼望阿瓦隆的天使到来,盼望东方的日出之光(阿瓦隆是亚瑟王传说中的重要岛屿)
The apples of the valley hold, The seeds of happiness,
山谷的苹果保有着幸福的种子
The ground is rich from tender care, Repay, do not forget, no, no.
肥沃的土地来自精心劳作,丰收,不要忘记,不,不
Dance in the dark of night, sing to the morning light.
噢,起舞在黑夜中,歌颂晨曦之光
The apples turn to brown and black, The tyrant's face is red.
苹果开始变成棕黑色,暴君脸色涨红
Oh the war is common cry, Pick up you swords and fly.
噢,战争是共同呼声,拿起你的刀剑挥舞起来
The sky is filled with good and bad that mortals never know.
天上充满叫好与不悦,凡人们从不得知
Oh, well, the night is long the beads of time pass slow,
噢,长夜漫漫,时间如水珠般缓缓流逝
Tired eyes on the sunrise, waiting for the eastern glow.
疲倦的双眼带着期望,迎接光辉岁月
The pain of war cannot exceed the woe of aftermath,
战争的痛苦不能逾越结果的悲伤
The drums will shake the castle wall, the ring wraiths ride in black, Ride on.
战鼓将摇颤城堡的大墙,黑衣戒灵们骑乘战马飞驰(戒灵是指环中索伦九位最忠实和最可怕的仆从)
Sing as you raise your bow, shoot straighter than before.
骑上马,举起你的战弓歌唱,射的比过去更精准
No comfort has the fire at night that lights the face so cold.
夜晚没有火光慰藉冰冷的脸
Oh dance in the dark of night, Sing to the morning light.
噢,起舞在黑夜中,歌颂晨曦之光
The magic runes are writ in gold to bring the balance back. Bring it back.
魔法符文用黄金写就将带回和平,带回和平
At last the sun is shining, The clouds of blue roll by,
终于阳光照耀,云朵在蓝天翻滚
With flames from the dragon of darkness, the sunlight blinds his eyes.
黑龙喷吐火焰,阳光会刺蔽它的眼