夜永唄 – From THE FIRST TAKE
为何就算心被夺走 也仍渴望
どうして心ごと奪われてでもまだ
将冰冷的你拥入怀中
冷たいあなたを抱き寄せたいよ
如同愈渐淡薄的金桂香气
金木犀の香りが薄れてゆくように
你于秋尽之时 消失无踪
秋が終わり消えていったあなた
于是我只好封存心事
为了不让你离开这脆弱至极的我
こうして心ごと閉じ込めて
连沉默也勉强将你我维系
あなたが弱り切った僕から離れないように
时间停滞 就这样
沈黙さえも二人を繋ぎ止めていた
我早已明白 即便重逢
時を止めてこのまま
我们也再做不成朋友
あなたに逢えば二人はもう
眸中映现所有 皆作虚幻
友達に戻れないと分かっていた
漂浮梦中之时 幡然醒悟
瞳に映る全てを幻にして
这自以为是的爱
夢の中漂いながら分かっていたんだ
于是将心事尘封
独りよがりの愛と
为令你不至离开这极度衰弱的我
连沉默亦将彼此维系
こうして心ごと閉じ込めて
时间停滞 就这样水乳交融
あなたが弱り切った僕から離れていかないように
我的眼耳口鼻舌 我的视听嗅味触
沈黙さえも二人を繋ぎ止めていた
我的一切 都是为你而存在
時を止めてこのまま溶け合う
肆意亲吻 彻夜纠缠不休
この目や耳や鼻や口や身体中の五感
至今仍然 鲜明如昨 痛彻心扉
全てはあなたの為にあるように
轻抚着你如花瓣般
独り善がりの口づけを朝までした事を
娇嫩的指尖 度过的夜晚
今でもまだ痛いほど鮮明に覚えてる
不断在脑海重演
花びらに似た指先を
数度祈愿 却连触碰你也无法实现
静かに撫でながら過ごした夜が
本应枯竭的泪水再次泛滥
また繰り返されてゆく
为何就算将心绪清空 也仍然
何度願っても触れる事さえ叶わない
渴望与冷淡的你紧紧相拥
枯れ果てたはずの涙がまた零れて
如同愈渐淡薄的金桂芬芳
你于秋尽之际 消散无踪
どうして心ごと奪われてでもまだ
冷たいあなたを抱き寄せたいよ
金木犀の香りが薄れてゆくように
秋が終わり消えていったあなた
文化的特異点 专辑歌曲
神はサイコロを振らない 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | エーテルの正体 | |
2 | あなただけ | |
3 | 夜間飛行 | |
4 | 心海 | |
5 | TOKYO - CHILL - | |
6 | 朝靄に溶ける | |
7 | 修羅の巷 | |
8 | 初恋 | |
9 | TOKYO - Trip - | |
10 | カラー・リリィの恋文 |