OAOA(Cover flumpool)
何から始めよう 踏み出すきっかけを
从哪里开始 踏出第一步
待ち侘びてただけの days
一味徘徊等待的日子
关于自己我又了解多少?
僕は僕のこと どれほど知ってんだろう?
睁开沉重的眼帘 透过望远镜深深望向远方
重い瞼を開いて 覗き込む telescope
即使沉默着不说话 也没有人会回头
黙り込んでたって 誰も振り向かない
现在正是发出呼唤的时刻
今こそ 呼び掛けるよ
向高处的天空 OAOA
声嘶力竭地呼叫 OAOA
高く空へ OAOA
越过无数时光
声枯らして OAOA
想念应该都发了芽
いくつもの時を超え
发出声音 OAOA
想いは芽をつけるだろう
永恒的歌 OAOA
響かせて OAOA
演奏的梦想 自由 随风飘扬
永久なる歌 OAOA
无论何时 都向前进发吧
奏でる夢 自由 風にまとわせ
比起以前僵硬的笑容 勉强度过的今天
Always, always さぁ行こう
还不如肆无忌惮地哭一场
紧握的现实 与当初描绘的不同
ひきつり笑いで やりすごす今日より
但是存于此处的事实 肯定是有意义的
憚らずに泣けばいい
我会证明 例如那时
与你邂逅的事实
手にした现実が 予想図と違ったって
架起名为“愿望”的 OAOA
ここにいることに きっと意味があって
那座桥梁 OAOA
証明出来るさ たとえばあのとき
跨越那遥远的大海 仅仅想要相依的声音
君と出逢えた事実
一起呐喊吧 OAOA
伸开双手 OAOA
“願い”という OAOA
必定能触及 心之所向的前方
橋を架けて OAOA
总有天太阳会升起
遥か海 越え ただ繋ぎ合いたい声
OAOA OAOA OAOA
共に叫ぼう OAOA
从哪里开始 抵达的条件是
手を伸ばして OAOA
我必须活得像我自己
届くはずさ 心が向かう先に
向高处的天空 OAOA
いつしか陽は昇る
嘶声力竭的喊叫 OAOA
即使是空无一人的地方 也能开出美丽的花朵
OAOA OAOA OAOA
一起呐喊吧 OAOA
何から始めよう 辿り着ける条件は
伸开双手 OAOA
僕が僕でいること
演奏的梦想 自由 随风飘扬
高く空へ OAOA
无论何时 都向前进发吧
声枯らして OAOA
OAOA OAOA……
何もない場所にさえ 花は咲き誇るから
共に叫ぼう OAOA
手を伸ばして OAOA
奏でる夢 自由 風にまとわせ
Always, always さぁ行こう
OAOA OAOA……