駐車場のネコはアクビをしながら
停车场的猫咪打着哈欠
今日も一日を過ごしてゆく
今天也这么度过了一天
何も変わらない穏やかな街並み
平稳的街道 一成不变
みんな夏が来たって浮かれ気分なのに
大家都因为夏天的到来欣喜若狂
君は一人さえない顔してるネ
只有你一个人没精打采
そうだ君に見せたい物があるんだ
对啦,有东西要给你看哦
大きな五時半の夕やけ
五点半天空中大片的晚霞
子供の頃と同じように
和我们小时候一样
海も空も雲も僕等でさえも
大海,蓝天,白云,
染めてゆくから…
连我们都被染红了
この長い長い下り坂を
这条长长的长长的下坡道
君を自転車の後ろに乗せて
我让你坐在自行车后座
ブレーキいっぱい握りしめて
我紧紧地握着刹车
ゆっくりゆっくり下ってく
慢慢地慢慢地滑下坡
風鈴の音でウトウトしながら
在风铃的声音中睡得迷迷糊糊
夢見ごごちでヨダレをたらしてる
边做梦边留着口水
いつもと同じ網戸ごしの風の匂い
穿过纱窗的风带着往日的气息
休日でみんなもゴロゴロしてるのに
假日里大家游游荡荡
君はずいぶん忙しい顔をしてるネ
就你一人忙个不停
そうだいつかのあの場所へ行こう
对了,一起去那个地方吧
真夏の夜の波の音は
仲夏夜海浪的声音
不思議な程心静かになる
不可思议地抚平了心绪
少しだけ全て忘れて波の音の中
就在海浪声中把一切都忘了吧
包みこまれてゆく
让这声音包围着我们
この細い細いうら道を抜けて
穿过这条狭窄的小路
誰もいない大きな夜の海見ながら
就能看到夜晚无人的大海
線香花火に二人で
两个人拿着线香花火
ゆっくりゆっくり火をつける
慢慢地慢慢地点燃
いつか君の泪がこぼれおちそうになったら
你要是不知不觉涌起眼泪的话
何もしてあげられないけど
我虽然不能为你做点什么
少しでもそばにいるよ…
但至少可以陪在你身旁
この長い長い下り坂を
这条长长的长长的坡道
君を自転車の後ろに乗せて
你坐在我自行车后座
ブレーキいっぱい握りしめて
我紧紧地握着刹车
ゆっくりゆっくり下ってく
慢慢地慢慢地滑下坡
ゆっくりゆっくり下ってく
慢慢地慢慢地滑下坡
ゆっくりゆっくり下ってく
慢慢地慢慢地滑下坡