너가 떠나간지
你离开了许久
꽤 오랜 시간이 흘러 지나갔어
时间都流失了
너가 없는 동안에
没有你的日子里
난 내 곁에 상상의 널 두고 지냈어
我想像你在我身旁
팔짱은 언제든 낄 수 있게
手放在口袋里
손은 주머니 안에
好让你随时能挽起我的手臂
넌 왜 날 이렇게 만들고 놔둬 (왜 그랬어 babe)
你为什么让把我变成这样 置之不理
매일이 똑같애 난 쳇바퀴 위를
每一天都是一样的,我在跑步机上
달리는 기분 제발 좀 바뀌기를
奔跑的心情 拜托稍微改变一下
원해도 원하는 대로 안되는게
渴望的 不能像想要的那样
사람 마음이라 막 가슴이 아려와
所谓人的心 心脏刺痛
습관이란 게 이런 건가 봐
这就是所谓的习惯吧
아무도 없는 빈방에서
在什么也没有的空房间内
니가 돌아오길 기다려
等着你回来
널 만지던 내 손버릇 널 향한 손버릇
手触摸你的习惯 向着你的习惯
널 부르던 내 입버릇 널 위한 입버릇
你说着我的口头禅 为了你的口头禅
허공에 대고 널 부른다
向着空中呼唤着你
널 찾아서 손짓을 한다
为了找你而招手
넌 나의 버릇이 됐어
你成为了我的习惯
버릇이 됐어
成为了我的习惯
버릇이 됐어
成为了我的习惯
너와 함께했던
和你一起的所有
것들이 아직 내게 많이 남아있어
到现在对我还有很多残留
너가 없는데도 곁에 있는 것처럼 또 몸이 반응했어
就算你不在 也跟你在我身旁一样 身体又在反应
반지는 언제든 낄 수 있게
戒指放在口袋里
바지 주머니 안에
好让你随时能戴上
넌 왜 날 이렇게 만들고 나둬 (왜 그랬어 babe)
你为什么让把我变成这样 置之不理
너와 매일 약속한 내일은 눈 앞에서 나만 남기고 나에게서 Fadin’
和你每天约定好明天 眼前只留下我 在我这跨越
계속해서 그 빈자릴 채우려 발이 닳도록 달리다 보면 다시 난 제자리
为了填补那空位 奋不顾身地奔跑 结果还是回到原位
이별 이란 게 이런 건가 봐
这就是所谓的离别吧
아무 일 없었던 것처럼
像什么事也没有一样
혼자인 게 또 익숙해져
渐渐习惯独自一人
널 만지던 내 손버릇 널 향한 손버릇
手触摸你的习惯 向着你的习惯
널 부르던 내 입버릇 널 위한 입버릇
你说着我的口头禅 为了你的口头禅
허공에 대고 널 부른다
向着空中呼唤着你
널 찾아서 손짓을 한다
为了找你而招手
넌 나의 버릇이 됐어
你成为了我的习惯
버릇이 됐어
成为了我的习惯
넌 변했어도 난 안 변했어
成为了我的习惯
넌 내게 남아서
你给我留下的是
넌 변했어도 난 안 변했어
你变了 可是我没变
넌 내게 남아서
你给我留下的是
버릇이 됐어
成为了我的习惯
넌 변했어도 난 안 변했어
你变了 可是我没变
넌 내게 남아서
你给我留下的是
버릇이 됐어
成为了我的习惯