呐
ねえ
诚觉美丽的 属于我的今日
美しいと思っていた僕なりの今日だって
于你而言 天空毫无理由 一碧万顷
あなたにしてみりゃ理由のない空が青い日です
也有你越是微笑 越感到痛苦的地方
あなたが笑えば笑うほど痛む場所がある
“不想忘记”“想要忘记”
「忘れたくない」「忘れたい」
痛苦是我自己的事
痛みは自分のもの
吞云吐雾
曾试着头晕目眩
煙を ぱっぱっぱっぱっぱ
辗转难眠
クラクラになってみたって
只是梦境太过可怕
眠れずに らったったったった
摆脱它
夢見ることが怖かっただけ
心脏也
脱ぎ捨てて さっさっさっさっさ
渴望被爱
心臓は どっどっどっどっど
遥远的你 裸露指尖
愛されたいよ
刹那间将记忆溶解
看不见脸 在波间俯泳
遠くのあなた 指先のヌード
夜幕渐渐低垂
刹那が記憶を溶かしてく
光明染上黑暗
顔は見えないまま波間を泳いだら
夜の帳が下りてゆく
伤痕累累却仍然依靠着 属于我的明日
光が闇を染めてゆく
于你而言 百无聊赖 不如说是成竹在胸
未映眸中 甚至不曾俱名 却触摸到光泽
ああ
“不想回去”“想要回去”
ボロボロでもすがっていた僕なりの明日だって
浮于水面的花
あなたにしてみりゃ他愛のない むしろ予定通り
一口气
目には映らない 名前すらない 色艶に触れた
也曾尝试过一醉方休
「戻りたくない」「戻りたい」
泪水啪嗒啪嗒往下掉
水面に浮かんだ花
真的希望心能被填满
再次吞云吐雾
ぐびりと らっぱっぱっぱっぱ
想要变得晕眩
ベロベロになってみたって
想要去爱
ぽろぽろと泣いていたっけ
遥远的你 裸露指尖
ほんとは心満たされたくて
压抑之音 渐渐溶化
また煙を ぱっぱっぱっぱっぱ
无法看见脸 却依然热泪盈眶
クラクラになっていたくて
波涛静静洄流
愛していたいよ
肌肤香气流淌
重叠的手的温度 重合岁月的你
遠くのあなた 指先のヌード
沉溺于蓝色 任长发飘舞
押し殺す音が溶けてゆく
彼此分享的羁绊 温柔言语的谎言
顔は見せないまま涙を含んだら
在曲终人散前
静かに波が引いてゆく
于刹那将记忆溶解
肌の香りが流れてく
潜藏的吐息 日渐诡异
暗夜深蓝 被割裂撕碎
重なる手の温もり 重ねた日々のあなた
只有现在
ブルーに溺れてくすぐる髪と踊る
遥远的你 裸露指尖
分け合うのは繋がり 優しい言葉は偽り
刹那间将记忆溶解
別々に戻る前に
看不见面容 在波间浮游
夜幕降临
刹那が記憶を溶かしてく
如同拥抱着蓝色大海
潜めた吐息がどうかしてく
夜幕低垂
夜の青さが切り刻まれる
暮色笼罩
今だけ…
遠くのあなた 指先のヌード
刹那が記憶を溶かしてく
顔は見えないまま波間を泳いだら
夜の帳が下りてゆく
青い海を抱きしめるみたいに
夜の帳が下りてゆく
光が闇を染めてゆく