せつない自由
編輯:MEIKOHAMASAKI
歌词翻译:+8
沿海吹来的风 宣告秋日的来临
海沿いから 吹く風は秋の気配
栈桥上 流云漂过
桟橋に雲が なびく
独自回顾这场 曲终人散的恋情
終わった恋 また取り出しては
不禁阵阵唏嘘
ひとり 溜め息ついた
这颗心 曾靠得如此近
可如今 却离得如此远
誰より近く 感じた心が
朝思暮想的人啊 直到现在 在我心里
誰より遠く 離れたけれど
仍无法把你当成过往
一番会いたい人 今も想い出とは
若能哭出来 或许会好受些
まだ 呼べなくて
一直重复着自己那 蹩脚的 爱一个人的方式
こんな時 泣けたらいいのにね
如同在哼唱 刚学不久的歌
曾经把你的梦想 看得如此重要
覚えたての歌 口ずさむような
可不知何时起 却再无法接受
下手な愛を繰り返し
两人无数次地 彻夜畅谈
大事に想う程 君の夢が
丝毫没想过 会有分开的一天
いつか 許せなくなってた
你的笑脸如今 再次划过脑海
幾つもの夜 語り明かしたね
这双眸 曾靠得如此近
別れるなんて 思いもせずに
可如今 却离得如此远
笑顔のままの君が よぎる
朝思暮想的人啊 直到现在你依旧
被这片青空所吸引
誰より近く 感じた瞳が
自由也悄然沁透心间
誰より遠く 離れたけれど
比起难过 比起孤寂
一番会いたい人 今も青い空に
你那天留下的 这份自由
目を奪われて ぽっかりと
更让人痛彻心扉
胸に染みた自由
哀しみより 淋しさより
あの日 君が残していった
この自由が せつない
終わり
Cheer! 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
この一瞬という永遠の中で… | MANISH | Cheer! |
風 | MANISH | Cheer! |
煌めく瞬間に捕われて | MANISH | Cheer! |
せつない自由 | MANISH | Cheer! |