The Wayfarer
It's the same sad story,
还是同样的伤感老故事
Love and glory goin' 'round and 'round
到处是爱的光环
It's the same old cliché, a wanderer on his way,
还是同样的平庸之人,一个在路上的漫步者
Slippin' from town to town
流连于各个小镇
Some find peace here on the sweet streets,
幸福的街道上有些许宁静
The sweet streets of home
那是家乡的幸福大街
Where kindness falls and your heart calls
温柔降临在那里 你的心被召唤
For a permanent place of your own
为了一个属于你自己的永恒停泊之地
I'm a wayfarer, baby, I drift from town to town
我是个旅人,宝贝,漂泊于各个小镇
When everyone's asleep and the midnight bells sound
当每个人沉沉睡去 午夜钟声响起时
My wheels are hissin' up the highway,
我的车轮徐徐上路
Spinning 'round and 'round
不停的转
You start out slow in a sweet little bungalow,
你拥有了一间温馨的小屋
Something two can call home
一个由两人组成的称之为家的地方
Then rain comes fallin', the blues come calling,
紧接着一场感情的暴风骤雨 忧郁随之而来
And you're left with a heart of stone
你心如坚石 拂袖而去
Some folks are inspired sitting by the fire,
有人喜欢依火而坐
Slippers tucked under the bed
把鞋子塞在床下
But when I go to sleep I can't count sheep
我想入睡而不能
For the white lines in my head
因为脑海中总是出现一道道路上的环线
I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
我是个旅人,游荡于各个小镇
When everyone's asleep and the midnight bells sound
当每个人沉沉睡去 午夜钟声响起时
My wheels are hissin' up the highway,
我的车轮徐徐上路
Spinning 'round and 'round
不停的转
Where are you now, where are you now?
此刻你身处何地 此刻你身处何地
Where are you now?
此刻你身处何地
I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
我是个旅人,游荡于各个小镇
When everyone's asleep and the midnight bells sound
当每个人沉沉睡去 午夜钟声响起时
My wheels are hissin' up the highway,
我的车轮徐徐上路
Spinning 'round and 'round
不停的转
I'm a wayfarer, baby
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
我是个旅人