Wreck on the Highway
Last night I was out driving
歌手:布鲁斯 斯普林斯汀
歌名:公路上的残骸
Coming home at the end of the working day
昨夜我在外面开着车
I was riding alone through the drizzling rain
在工作结束后赶回家中
On a deserted stretch of a county two-lane
我一人在朦胧细雨中驱车
在延向荒野的县城两车道上
When I cam upon a wreck on the highway
当我在高速公路上碰到一堆残骸时
There was blood and glass all over
遍地都是血和玻璃
而那儿只有我一个人
And there was nobody there but me
雨开始倾盆而下,冰冷彻骨
As the rain tumbled down hard and cold
我看见一个年轻人躺在路的一侧
I seen a young man lying by the side of the road
他哭喊着说,先生你能帮帮我吗
He cried mister, wont you help me please
一辆救护车最终来了,带他去了河边
我目送着他们驾车带他离开
An ambulance finally came and took him to riverside
心里想到一个女朋友或是年轻的妻子
州警在午夜敲着门
I watched as they drove him away
只是要说你的爱人在高速公路的车祸中丧生
有时我在黑暗中坐起
And I thought of a girlfriend or a young wife
看着我正在沉睡中的宝贝
然后我爬上床,紧紧抱住她
And a state trooper knocking in the middle of the night
我只是躺在那儿,午夜仍清醒
思考着公路上的残骸
To say your baby died in a wreck on the highway
Sometimes I sit up in the darkness
And I watch my baby as she sleeps
Then I climb in bed and I hold her tight
I just lay there awake in the middle of the night
Thinking bout the wreck on the highway