コスモダンサー(Remix)
ほら 争え! ほら 争え!
来 争斗吧!来 争斗吧!
あなたたちの踊る舞台は
你们舞动着的舞台
ほら 争え! ほら 争え!
来 争斗吧!来 争斗吧!
埃みたいに舞い 散れ!
如灰尘般飞舞 消散吧!
感情表現の強制パレード
感情表现的强制游行
本日のあたしはコレよ
今天的我想要的是这样哦
みんなで手と手を合わせ
大家一起手拉着手
戦い抗いましょう (笑)
开始互相争斗吧(笑)
笑えるね こんなの
这样的东西真是让人发笑
宇宙の塵に過ぎない
不过是宇宙中的垃圾而已
小さな粒が踊る
舞动着的细小尘土
埃みたいに舞い
如灰尘一般飞舞
散れ 消えて見えなくなるまで
散落吧 直至彻底消失为止
ほら 争えばいいじゃん
看啊只要这样争斗就好了嘛
あなたたちの踊る舞台は
这样的你们舞动着的舞台
あたしの……
是我的.......
心の操り人形
被操控着心灵的人偶
貴方の思うがままよ
正如你所愿的那样哦
抑えられない欲望
用那已经无法抑制的欲望
あたしを楽しませて
来取悦我吧
終われない夢なら
如果这是不会结束的梦
いっそ全てを壊しましょ
就干脆把一切破坏掉
くだらない世界は要らない
这样无聊的世界我不需要
それがあたしの夢!! それがあたしの夢!!
这就是我想要的梦境!!这就是我的梦!!
ほら 争え! ほら 争え!
来 争斗吧!来 争斗吧!
あなたたちの踊る舞台は
你们正舞动着的舞台
ほら 争え! ほら 争え!
来 争斗吧!来 争斗吧!
埃みたいに舞い 散れ! (笑)
如灰尘般飞舞 消散吧!(笑)
ほら いつものやつを見せてよ
来吧 把你们往日里的美丽羁绊
美しい絆を
展现给我看吧
反吐が出るほどに下らないと
就由我来告诉你们
あたしが教えたげるわ
这是多么令我作呕的东西
さあ 望むままに踊るのよ
来吧 如我所愿的那样舞蹈
あたしの手の中で
在我手心上搭建的
この最高の舞台に誰もが
这最棒的舞台之上
心を奪われるはずよ
无论是谁都会失去心智的
さあ 世界の寿命が尽きるわ
来吧 这世界的寿命已到了尽头
その時が来る前に
在最终之时来临前
この宇宙の片隅で起こる
让我们来观看这宇宙的角落里
悲劇を観ていて
发生的悲剧吧